Esperando . Блейк Пирс

Читать онлайн.
Название Esperando
Автор произведения Блейк Пирс
Жанр Современные детективы
Серия Las Vivencias de Riley Paige
Издательство Современные детективы
Год выпуска 0
isbn 9781640299351



Скачать книгу

no era sorprendente que una fotógrafa talentosa como Janet Davis gozaría de tomar fotografías aquí, en medio de tanta diversidad. De seguro utilizó cámara de película aquí, no una cámara digital.

      Las máscaras de monstruos y los disfraces recordaban a Riley a un programa de televisión que había disfrutado durante los últimos años: la historia de una adolescente que mataba vampiros y otros tipos de demonios.

      Sin embargo, últimamente ese programa ya no le estaba agradando mucho.

      Después de descubrir su propia capacidad de meterse en la mente de un asesino, la historia de una chica con poderes y grandes obligaciones ahora parecía ser demasiado real para ella.

      Riley, Crivaro y McCune miraron a su alrededor, pero no vieron a nadie.

      McCune dijo: —Hola, ¿hay alguien aquí?

      Un hombre salió desde detrás de uno de los percheros. —¿Qué se les ofrece? —preguntó.

      El hombre era bastante sorprendente. Era alto y extremadamente delgado, vestido con una camiseta manga larga. También llevaba anteojos con una enorme nariz blanca, cejas pobladas y bigote.

      Obviamente algo desconcertados, Crivaro y McCune sacaron sus placas, se presentaron y presentaron a Riley.

      Viéndose nada sorprendido por esta visita del FBI, el hombre se presentó como Danny Casal, el dueño del negocio.

      —Llámenme Danny —les dijo.

      Riley estaba esperando que se quitara los anteojos de disfraz. Pero a lo que lo miró más de cerca, se dio cuenta de que eran anteojos correctores.

      También tenían cristales bastante gruesos. Por lo visto, Danny Casal llevaba estos anteojos todo el tiempo, y seguramente sería muy miope sin ellos.

      McCune abrió una carpeta de manila y dijo: —Tenemos fotos de dos mujeres. Necesitamos saber si las ha visto antes.

      Sus cejas, nariz y bigote falso se movieron cuando asintió con la cabeza. Parecía un hombre demasiado serio como para estar llevando tal atuendo.

      McCune sacó una foto y la sostuvo para que el dueño de la tienda la viera.

      Danny miró la foto a través de sus anteojos. Él dijo: —Ella no es una clienta habitual. No puedo garantizarles que nunca ha venido a la tienda, pero no la reconozco.

      —¿Está seguro? preguntó McCune.

      —Sí.

      —¿El nombre Margo Birch significa algo para usted?

      —Creo que escuché su nombre en las noticias. No estoy seguro.

      McCune sacó otra foto y preguntó: —¿Y esta mujer? Creemos que estuvo aquí tomando fotos.

      Riley también miró la foto de cerca. Estaba segura de que se trataba de Janet Davis. Era la primera vez que veía su rostro vivo, sonriente y sin pintar. En esta foto, estaba feliz e inconsciente del terrible destino que le esperaba.

      —Ah, sí —dijo Casal—. Estuvo aquí no se hace mucho. Creo que se llamaba Janet.

      —Sí, Janet Davis —dijo Crivaro.

      —Es bastante agradable. También tenía una excelente cámara. A mí me encanta la fotografía. Se ofreció a pagarme para que la dejara tomar fotos aquí, pero yo no acepté. Me sentí halagado de que mi tienda le pareció un buen lugar para tomar fotos. —Casal inclinó la cabeza, miró a sus visitantes y dijo—: Supongo que no vinieron porque tienen buenas noticias sobre ella. ¿Está en peligro?

      Crivaro dijo: —Me temo que fue asesinada. Ambas mujeres, de hecho.

      —¿En serio? —dijo Casal—. ¿Cuándo?

      —Margo Birch fue encontrada muerta hace cinco días. Janet Davis fue asesinada anteanoche.

      —Vaya —dijo Casal—. Lo lamento mucho.

      Riley apenas notó cambios en su tono de voz o expresión facial.

      McCune cambió de táctica. Preguntó: —¿Usted vende disfraces de payaso?

      —Por supuesto —dijo Casal—. ¿Por qué lo pregunta?

      McCune sacó otra foto de su carpeta bruscamente. Riley estuvo a punto de jadear cuando la vio.

      Mostraba a otra mujer muerta disfrazada de payasa. Estaba explayada al lado de un contenedor de basura en un callejón. El disfraz era similar al que Janet Davis, la víctima que había sido encontrada en el parque esta mañana, llevaba puesto: de tela desgastada con botones enormes. Pero los colores y patrones eran un poco diferentes, así como también el maquillaje.

      «Margo Birch… —pensó Riley—. Así fue encontrada.»

      McCune le preguntó a Casal: —¿Usted vende disfraces como este?

      Riley vio que Crivaro tenía el ceño fruncido. McCune obviamente estaba probando a Casal, viendo su reacción a la foto. Sin embargo, Crivaro parecía no estar de acuerdo con la táctica.

      Pero al igual que McCune, Riley también tenía curiosidad.

      Casal se volvió para mirar a Riley. No podía leer su expresión. Además de las cejas pobladas y el bigote, ahora veía cuán gruesos eran sus cristales. A pesar de que definitivamente estaba haciendo contacto visual con ella, no parecía. Refractado a través de los cristales, sus ojos parecían estar mirando otro lugar.

      «Es como si estuviera usando una máscara», pensó Riley.

      —¿Esta es la señorita Davis? —le preguntó Casal a Riley.

      Riley negó con la cabeza y dijo: —No. Pero el cuerpo de Janet Davis fue encontrado en una condición similar esta mañana.

      Aún sin cambiar su tono de voz, Casal le dijo a McCune: —En respuesta a su pregunta, sí, vendemos este disfraz aquí.

      Condujo a sus visitantes a un gran estante lleno de disfraces de payaso. A Riley le sorprendió cuántos había.

      Mientras Casal rebuscaba entre los disfraces, dijo: —Como se puede ver, hay varios tipos de payasos. Por ejemplo, está el «vagabundo», con un sombrero y zapatos desgastados, maquillaje cubierto de hollín, una mueca triste y un rastrojo pintado. El equivalente femenino es a menudo una vagabunda. —Se trasladó al grupo de los disfraces más abigarrados—. También está el «augusto» un payaso tradicional europeo, más un tramposo que un vagabundo. Lleva una nariz roja y ropa dispareja. Es torpe y astuto a la vez. —Luego rebuscó entre algunos disfraces blancos. Algunos de ellos llevaban lentejuelas—. Y aquí tenemos el cara blanca europeo clásico, el «Pierrot», listo, elegante, inteligente, siempre en control. Su maquillaje es simple. Es completamente blanco, con los rasgos pintados en rojo o negro, como un mimo, y a menudo lleva un sombrero cónico. Es una figura de autoridad, a menudo el jefe de augusto… y no es un jefe muy agradable. No es de extrañar, sin embargo, ya que augusto se burla mucho de él. —Luego se movió a decenas de otros disfraces—. Aquí tenemos muchos payasos diferentes basados en policías, criadas, mayordomos, médicos y bomberos. Pero aquí está el que ustedes están buscando.

      Les mostró a sus visitantes una fila de disfraces de colores brillantes que sin duda recordaban a Riley a las víctimas en la foto y el campo.

      —Este es el «cara blanca grotesco» —dijo.

      Esa palabra llamó la atención de Riley.

      Grotesco. Sí, desde luego eso describía lo que el asesino le había hecho al cuerpo de Janet Davis.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив