Большой словарь цитат и крылатых выражений. Константин Душенко

Читать онлайн.
Название Большой словарь цитат и крылатых выражений
Автор произведения Константин Душенко
Жанр Справочная литература: прочее
Серия
Издательство Справочная литература: прочее
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-40115-4



Скачать книгу

Завете: «плоть моя – на Вавилоне, <…> и кровь моя – на жителях Халдеи» (Иер. 51:35).

      707 Ты – Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; / и дам тебе ключи Царства Небесного: что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах.

Мф. 16:18–19

      Греческое слово «petra» означает «камень». Отсюда: «ключи от Царства Небесного». Отсюда же: «Власть ключей» («Potestas clavium», лат.) – власть отпускать и оставлять грехи. → «Где Петр, там и Церковь» (А-187).

      708 Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?

Мф. 16:26

      709 Если вы будете иметь веры с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет.

Мф. 17:20

      Отсюда: «Вера горами двигает».

      710…И сказали: кто больше в Царстве Небесном? /

      <…> Иисус, призвав дитя, поставил его среди них / и сказал: <…> если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное.

Мф. 18:1–3

      → «Пустите детей приходить ко Мне» (Б-774).

      711 А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской.

Мф. 18:6

      Отсюда: «Горе тому, кто соблазнит единого из малых сих».

      712…Надобно придти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.

Мф. 18:7

      713 Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся?

Мф. 18:12

      Также: «Порадуйтесь со мною, я нашел мою пропавшую овцу» (Лк. 15:6). Отсюда: «заблудшая овца».

      714 Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них.

Мф. 18:20

      715 Сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз? <…>. / Не говорю тебе: до семи, но до седмижды семидесяти раз.

Мф. 18:21–22

      716…Есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит. // <…> Могий вместити да вместит.

Мф. 19:12

      717 Никто не благ, как только один Бог.

Мф. 19:17

      718 Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение свое и раздай нищим.

Мф. 19:21

      719 Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.

Мф. 19:24

      720 Человекам это невозможно, Богу же всё возможно.

Мф. 19:26

      721 Многие же будут первые последними, и последние первыми.

Мф. 19:30; также: Мф. 20:16

      → «Кто хочет быть первым, будь из всех последним» (Б-771).

      722 Пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию. / Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию.

Мф. 20:9–10

      Отсюда: «работники одиннадцатого часа».

      723 Много званых, а мало избранных.

Мф. 20:16; также: Мф. 22:14

      724 И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме <…>.

Мф. 21:12

      Отсюда: «изгнание торгующих из храма».

      725 Отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.

Мф. 22:21

      726 Ибо в воскресении