Название | Сказание об охотнике Коджоджаше |
---|---|
Автор произведения | Отсутствует |
Жанр | Сказки |
Серия | |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 2004 |
isbn | 9967-424-31-1 |
Время шло, и Карыпбай постарел, зато подрос и повзрослел его единственный сын Коджоджаш. Уже в двенадцать лет он мог распознать любой звериный след. С малолетства был сын Карыпбая отменным стрелком, а вырос – в одно целое с ружьем своим, знаменитым Акбараном, слился. Вскинет юноша на плечо ружье – и пропадет в горах на несколько дней. Только тень скользнет по скале – Коджоджаш мгновенно поднимет свой Акбаран. И тут же срываются вниз, падают круторогие козлы. Возращается домой непременно с добычей.
Не любил молодой охотник сидеть в аиле. Его жилье – камень в горах, питье – горный ключ. А сколько кийиков[1] он добывал! Другим мужчинам из аила теперь не нужно было отправляться на охоту – они сидели дома, спали да зеленый чай попивали. Придет Коджоджаш с охоты – тотчас во всех двадцати юртах костры жгут, котлы готовят. Люди бегут навстречу охотнику, хвалят его меткость да удачливость. А тот за добрые слова добытых козлов раздает. Отцу и матери одного хватит! Весь аил мясо варит. Во всех семьях люди едят и поют:
Ой, спасибо, Коджоджаш,
Век живи, кормилец наш,
Ты единственный стрелок,
Наш охотник, Коджоджаш.
Ты, владеющий ружьем
В шесть нарезов, Коджоджаш.
Сытно мы теперь живем,
Нам полезен Коджоджаш.
Ой, спасибо, Коджоджаил,
Век живи, красавец наш!
Глубоко в сердце Коджоджаша запала страсть к охоте. Упадет камень в горах, послышится рык медведя в лесах, пронесется мимо стая птиц – вздрогнет юноша и в путь со своим ружьем. Опалились его волосы под лучами солнца, загрубела кожа от дыхания ледников. Обычная одежда не выдерживала его скитаний – и потому одет он был в шкуры горных козлов. Мускулы охотника стали тверже гранита, а выносливостью Коджоджаш мог поспорить с верблюдом.
Однажды попал в силки охотника ягненок архара. Подошел Коджоджаш к нему и вытащил нож. Только подставил лезвие к горлу запутавшейся в аркане добычи, как появился из-за скал большой белый архар. Застыл от удивления охотник, а горный баран говорит ему человеческим голосом:
– Прошу тебя, Коджоджаш, не убивай моего ягненка. Остановись. Он слишком мал.
– Что я вижу! Уж не сам ли Великий Кайберен ко мне пожаловал? – оправившись от изумления, воскликнул юноша.
– Да, я – Великий Кайберен. От моих предков вели свой род и твои прадеды, Коджоджаш! Отпусти своего брата, не убивай его. – Повторил свою просьбу архар.
– Мои прадеды всю жизнь охотились на архаров, хотя и считали их священными животными. Я сам сотню круторогих добыл и впредь охотиться буду! – упрямился Коджоджаш.
– Но твои деды никогда не нарушали священный закон наших предков – жили в согласии с Природой, – сказал архар. – Трава, деревья и звери – все нужны друг другу. Нельзя уничтожать без счета деревья, вытаптывать траву и убивать ради удовольствия. Вода, земля и воздух тогда станут ядовитыми и умрет все живое. Нельзя истреблять матерей и их детенышей, ибо ты лишишься завтрашней добычи и погибнешь сам. Коджоджаш, вспомни заветы предков. Отпусти моего сына, и Великий Кайберен всегда будет с тобой. Твои силки будут полны дичи, а твое ружье не будет знать промаха.
Опустил нож Коджоджаш, перерезал веревку силков и освободил ягненка архара.
– Да будет так, как ты просишь, Великий Кайберен. Я не стану нарушать заветы предков. В наших жилах течет одна кровь. Архар с незапамятных времен – хранитель племени кытаев. Мир тебе, Великий Кайберен! – сказал охотник и отправился на поиски другой добычи.
Как-то, охотясь в горах, Коджоджаш нашел маленького мальчика. Тот заблудился и не мог сказать, в какой стороне его дом. Ребенок сильно исхудал, видно было, что он несколько дней ничего не ел. Охотник, зная окрестности далеко вокруг, даже не мог предположить, откуда взялся малыш. Аил Коджоджаша был единственным в той стороне местом, где жили люди. Коджоджаш принес мальчика домой, и он стал его младшим братом. Карыпбай назвал найденыша Сарткошчу.
Встреча с Зулайкой
Между отрогами Кыргызского и Таласского Ала-Too лежала благодатная долина. Сюда устремлялись бурные реки, берущие начало в краю, где кочевал род Карыпбая. Эти реки сливались в долине в полноводный Талас, который, медленно извиваясь между холмов, нес их воду дальше по кыргызской земле, чтобы в конце концов бесследно затеряться в казахских степях.
Недалеко от того места, где Талас принимал в свое лоно бурные воды Каракола, жил кыргызский народ во главе с баем Каракоджо. Славился этот край красавицами, но юная дочь бая всех их затмевала своей красотой. Круглолица, словно полная луна, щеки алые, как тюльпаны. Кто из юношей хоть раз глянет в ее карие глаза,
1
Кийики – оаздельнокопытные дикие животные.