В капкане случайной страсти. Джосс Вуд

Читать онлайн.
Название В капкане случайной страсти
Автор произведения Джосс Вуд
Жанр Современные любовные романы
Серия Соблазн – Harlequin
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-227-08778-8



Скачать книгу

было, – пробормотала Дарби. – Она будет спокойна еще примерно полчаса. Надеюсь, что после этого она устроит вам веселую жизнь. – Она поцеловала малышку в лоб: – Пока, Джекки. Желаю тебе удачи. Она тебе определенно понадобится.

      Глава 3

      Когда за женщиной, которую Джуд про себя называл Герцогиней, закрылись двери лифта, он грязно выругался. Она ушла, и ему следовало радоваться. Она его отчитала, но сексуальное возбуждение, которое испытывал Джуд, было намного сильнее гнева.

      Покачав головой, он посмотрел на маленькую девочку, которую держал в руках. Ее глаза были закрыты, и она тихонько посапывала. Джуд не мог не признать, что она действительно на него похожа. Они с Джейком оба были похожи на своего отца, и никто даже не подозревал, что матери у них разные.

      Джуд подумал о том злополучном уик-энде, который Джейк и Карла провели тайком в его квартире, и у него сдавило горло. С тех пор прошло уже полтора года. Почему воспоминания о двойном предательстве до сих пор причиняют ему боль?

      Проведя тыльной стороной пальцев по бархатистой щечке Джекки, он понял, что ему больно не только за себя, но и за Жакетту. Этот маленький человечек с кукольным личиком заслуживает лучших родителей, нежели таких бесполезных эгоистов, как Джейк и Карла.

      Достав из внутреннего кармана пиджака мобильный телефон, Джуд нашел в списке контактов номер, по которому слишком долго не звонил.

      «Спокойствие, только спокойствие», – мысленно сказал себе Джуд, нажимая кнопку вызова.

      – Джуд, дорогой, это ты?

      Услышав в трубке воркующий сексуальный голос Карлы, Джуд почувствовал, как его гнев усиливается.

      – Какого черта, Карла, ты подкинула мне своего ребенка? Ты спятила?

      – Я понимаю, что для тебя это стало сюрпризом, но мне нужно, чтобы ты позаботился о Жакетте, пока я принимаю участие в новом проекте.

      – Нет. Тысячу раз нет, – ответил Джуд, стараясь не повышать голос.

      Карла проигнорировала его возражение:

      – У меня сейчас много работы, поэтому тебе или твоему брату придется взять ее к себе.

      – Тогда позвони Джейку. Ее отец он, а не я. Тебе не кажется, что одному из вас следовало поставить меня в известность о том, что у меня есть племянница?

      – Ты ясно дал нам понять, что больше не желаешь иметь ничего общего с нами обоими.

      – Ты говоришь так, будто я не застал вас обоих в своей постели. Затем ты наговорила в своих интервью небылиц о нашем с тобой разрыве, чтобы отвлечь внимание прессы от того, что ты изменяла мне с моим младшим братом, пока я расхлебывал кашу, которую заварил Джейк.

      Зачем он говорит о прошлом? Карле и раньше было на все это наплевать, сейчас тем более.

      – Скажи Росси, чтобы он вернулся, или заставь Джейка забрать свою дочь, – сказал Джуд. – Она. Не. Моя. Проблема.

      – По-твоему, я могла оставить ребенка с наркоманом, который отбывал тюремный срок? Он не подходит на роль отца.

      – Карла, ты не можешь так просто взять и подкинуть мне свою дочь. Приезжай и забирай ее.

      – Нет, –