Название | Россия – всадник без головы |
---|---|
Автор произведения | Юрий Мухин |
Жанр | Политика, политология |
Серия | |
Издательство | Политика, политология |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-49807-944-8 |
На эти спектакли Путину и Медведеву аппаратом пишутся слова, и они эти слова зачитывают либо с бумажки, либо им эти слова надиктовывают в ухо. Путин уже опытен, может отвлечься от текста и сам что-то сказать, пожестикулировать, в общем, «оживить роль». А мне кажется, что по Медведеву видно, что он все время боится сказать что-то не то, в результате он четко, мертвым голосом повторяет написанный ему текст. Особенно это было видно, когда они с Саркози давали интервью по событиям в Грузии. Саркози, опытный политик, ставший президентом в реальных полемических баталиях, говорил легко и свободно, жестикулировал, убеждал, а Медведев, ставший президентом без малейших усилий со своей стороны и посему не умеющий излагать свои мысли, тем более публично, повторял надиктовываемый ему текст тупо, без надлежащих его жестким словам эмоций.
Россией руководят не Путин с Медведевым, а некие люди, которые готовят этим деятелям проекты решений и тексты выступлений.
Возникает вопрос: а может, эти люди в аппарате обладают культурой, достаточной для управления такой страной? Исключено! Поскольку они формировались не по принципу своей культуры (своего профессионализма), а по принципу «свой», т. е. по принципу криминального доверия к ним Путина и Медведева. От этого аппарата требовалась и требуется не культура, а способность хранить «кредитную тайну» Путина и Медведева. Соответственно самые близкие «свои» тоже принимали на работу в аппарат «своих», в результате при таком подборе «своих» о культуре говорить не приходится – ей там просто неоткуда взяться. Кроме того, этот аппарат набирался из интеллигентствующих субъектов, привыкших болтать, не понимая смысла произносимых слов.
Вот, скажем, представитель России при ООН Виталий Чуркин дает интервью по поводу боевых действий в Южной Осетии и говорит, что американцы в ООН хотят перевести стрелки часов на Россию. Как излагает! Прямо Цицерон! Но этот Цицерон не соображает, что сказал: как и зачем переводить стрелки часов на кого-то? Что это даст? Ведь на самом деле в поговорке речь идет о железнодорожных стрелках, перевод которых направляет движение поезда на тот или иной путь.
Путин 11 августа воспроизвел древнее и банальнейшее американское изречение, сообщив публике, что, дескать, президент Рональд Рейган сказал о президенте Никарагуа Самосе, что тот «мерзавец, но это наш мерзавец». Красиво сказано, потом эту фразу целый день по телевизору повторяли и еще 16 августа в программе «Время» снова воспроизвели. И ни у членов аппарата премьер-министра, ни у интеллектуалов с телевидения не щелкнуло в мозгу проверить, а когда жили Рейган и Самоса? Ведь Самоса был убит в 1956 г., а Рейган первый раз стал президентом аж в 1980. То есть и для Путина, и для клерков его аппарата и аппарата телевидения, что Рейган, что Линкольн – одно и то же: все они жили в один год и когда-то очень давно.
Мы черт знает, что учитываем, чтобы понять поступки Кремля, а кто учитывает то, что Путин и Медведев, да и остальные деятели рангом