Его дерзкий поцелуй. Гэлен Фоули

Читать онлайн.
Название Его дерзкий поцелуй
Автор произведения Гэлен Фоули
Жанр Исторические любовные романы
Серия Семья Найт
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2006
isbn 978-5-17-116285-6



Скачать книгу

выдохнула Иден, глаза ее расширились. – Значит, вы направляетесь в Лондон?

      Джек кивнул.

      – Почему вы спрашиваете?

      Иден склонила голову и словно бы онемела. Джек приподнял бровь.

      – Что-то не так, мисс Фарради?

      – О, нет-нет! Просто… просто я так часто мечтала туда попасть.

      – В Лондон? – с иронией протянул он. – И зачем? Погода там холодная, люди – тоже.

      Иден подняла на него удивленный взгляд:

      – Вовсе нет!

      – Да-да, именно так. Это ничтожный город. Я направляюсь туда лишь потому, что должен. – Джек говорил легким тоном, а потому Иден не могла знать, насколько он искренен.

      – И почему же вы должны? – требовательно спросила она.

      – Разумеется, чтобы продать эту древесину. – Он не мог удержаться от искушения немного ее подразнить, к тому же правда была ей ни к чему. – Вдруг наш Принни обзаведется столом из черного дерева, все светские дамы решат, что им тоже не обойтись без такого.

      Эти слова вызвали улыбку у Трайерна, но ничуть не позабавили Иден.

      – Уверена, они не станут поступать так дурно.

      – Станут-станут, даже еще хуже, – с насмешкой отвечал Джек, довольный, что может ее подразнить. – Пустые, тщеславные, они способны на все. Верьте мне, я знаю их как свои пять пальцев. В конце концов, мой старший брат – герцог. Трайерн, как вы думаете, не пожелает ли герцогиня Хоксклифф получить столик из черного дерева?

      – С герцога надо взять вдвое дороже.

      Джек рассмеялся, но тут же сморщился – сок ананаса капнул ему на царапину.

      – Ох…

      Мисс Фарради нахмурилась, очевидно, сомневаясь, стоило ли приглашать его в гости.

      – Что случилось? – спросила она. – Вы поранились?

      – Поцарапался, когда грузили древесину.

      – Позвольте взглянуть. – Она подошла к Джеку, быстро ухватила его ладонь, заставила разжать пальцы и тут же нашла занозу. – Эбеновое дерево, могу спорить.

      – Видите, я тоже хочу следовать моде.

      – Могу только сказать, что вы это заслужили, но все равно я должна вам помочь, лорд Джек. Садитесь.

      – Благодарю вас, это все ерунда. Я обработаю ранку на корабле.

      – Садитесь.

      Джек приподнял бровь, пораженный ее безапелляционным тоном.

      – В джунглях недопустимы никакие открытые раны, – заявила Иден. – Таков закон.

      – Открытая рана? – возмутился Джек. – Да здесь просто царапина.

      – Длинная и глубокая. Поверьте мне, если ее не обработать прямо сейчас, могут быть неприятности.

      – Какие? – побледнев, спросил Трайерн.

      – Уверена, вы не захотите даже слышать о них, джентльмены. Очень серьезные. – Мужчины выжидательно смотрели на Иден. Она со вздохом продолжила: – В джунглях даже маленькая ранка воспаляется очень быстро. Если хотите знать, здесь есть крошечные насекомые, которые откладывают яйца в любые раны, а это приводит к ампутации.

      Джек тотчас сел и протянул