Название | Проклятие Владык |
---|---|
Автор произведения | Валерия Чернованова |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | Посланница |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-9922-0617-3 |
– Нарин, вы… – Я приподняла бровь. – Ты прекрасна!
На этом его словарный запас иссяк. Я еще немного покрутилась перед зеркалом, потом взяла молодого человека под руку и пошла с ним в главный зал дворца, не забыв по пути подобрать близнецов.
Перед открытыми дверями в коридоре толпились придворные, ожидая в очереди возможности войти. Я встала на цыпочки и заглянула в зал. В огромном помещении с высоким расписным потолком и обтянутыми темной синей тканью стенами мерцали несколько сотен свечей, мягкими бликами освещая танцующих придворных. Большие стеклянные двери высотой чуть ли не в два моих роста были распахнуты настежь и давали возможность быстро попасть в парк, не теряя времени на блуждание по многочисленным коридорам дворца. По залу носились слуги, подавали гостям легкие вина и фрукты. Атмосфера веселья заразила всех пришедших на этот праздник жизни.
Я улыбнулась предстоящему вечеру. Никогда не бывала на средневековых балах, поэтому сегодня решила оторваться по полной. Эльфы, думаю, мне в этом помогут. На их лицах было ясно написано, что слово «скука» им неведомо.
Но вот подошла и наша очередь скользнуть в распахнутые двери. Увидев нас с Лориэном, все в зале почему-то примолкли. Я обернулась в надежде отыскать близнецов, но их уже и след простыл.
Почувствовав на себе сотни пронизывающих взглядов, невольно поежилась.
– Лор, скажи, а почему эти люди так на нас смотрят?
Ответить не дал громкий голос, разорвавший звенящую тишину:
– Наследный принц Лориэн ан Сантэрион де Фэй и… – запнувшись, говорящий порылся в своих записях, видимо, пытался выяснить, кто я такая. Так и не найдя моего имени, продолжил: – Гостья его высочества.
Я одарила его высочество уничтожающим взглядом и, гордо вскинув голову, прошла вместе с ним к королеве. Тоже мне, партизан-скромник! А я все гадала, кого мне напоминает человек на портретах в покоях королевы. Лориэн очень походил на своего отца. Те же глаза, нос, улыбка…
Со всех сторон послышался громкий шепот. Придворные кидали на нас заинтересованные взгляды. Кто – доброжелательные, кто – откровенно завистливые. Подойдя к трону, я поклонилась королеве и застыла в нерешительности, не зная, куда себя деть. Лориэн занял место возле матери, оставив меня в одиночестве посреди зала. Теора что-то быстро зашептала сыну, совершенно позабыв обо мне. К счастью, на помощь пришел Анастеос. Маг взял меня под руку и подвел к малочисленной группе гостей. Представив трем пожилым дамам, сразу же переключившим внимание на мою скромную персону, старик поспешил избавиться от их общества. Тут, слава богу, подошли близнецы и, подмигнув старым курицам, смотревшим на меня, как на атомную войну, утащили к закускам.
– Мальчики,