Ведьма на работе. Анна Гринь

Читать онлайн.
Название Ведьма на работе
Автор произведения Анна Гринь
Жанр Книги про волшебников
Серия Другие миры (АСТ)
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2019
isbn 978-5-17-113075-6



Скачать книгу

говоря, мы не думали, что она сбежит, – признался Мэй. – Она могла придумать какой-то способ уйти в один из миров Семимирья. Откуда ж знать, чему ее обучали и на что люди с магическим даром способны в минуту отчаяния. А она умудрилась удрать домой.

      – Ну здорово! Мало того, что я сюда попала, так еще и некому объяснить, каким образом такое несчастье перепало именно мне, – хватаясь за голову, простонала я. – А хоть… Я хоть в свой мир вернусь, когда срок выйдет?

      Парни переглянулись, и Шарад ответил за обоих:

      – Этого мы тоже не знаем.

      Вот это засада! А где же мудрый и добрый наставник, положенный герою, чтобы все ему объяснить, а потом просвещать и наставлять на пути к великой славе? Где мои бонусы? Где мои плюшки? Вместо пряников у меня очень грязный дом и два новых знакомых, которые совершенно ничего не знают!

      – А зачем вам вообще ведьмы? – спросила я в отчаянии. – Вы сами сказали, что охотитесь на монстров из других миров. Но как в вашем деле вам может помочь кто-то с магическим даром? Не в качестве же наживки?

      Парни переглянулись, и за обоих мне снова ответил Шарад:

      – Все магические предметы нуждаются в подзарядке. Залить силу в оружие, которым мы пользуемся, может только носитель магического дара.

      – Так ведьмы и ведьмаки – ваша переносная батарейка? – фыркнула я. – Мило. Но вот… я не ведьма. Я из мира, где магия если и есть, то явных доказательств ее существования нет. У нас не учат магии. И меня никто не учил. Тем более в специальной школе.

      – Возможно, ты ошибаешься, – убежденно перебил меня Мэй. – Если бы у тебя не было дара, ты бы не смогла сюда попасть.

      – Может, все дело в этом кольце, – не согласилась я и потрясла перед парнями рукой. – А сама я не ведьма!

      – А может, ты просто не подозревала о том, что ты ведьма, – сказал Мэй.

      – Еще скажи, что я сама себе эту участь накликала, – с обидой глядя на брюнета, заявила я.

      Хотелось рассмеяться, но, будто в издевку, в памяти всплыл тот самый момент на складе магазинчика. Тогда я стояла на коленках, заглядывала под шкаф и недовольно ворчала: «Ну, появись уже! Только тебя ждем! Кольцо, выходи, а то хуже будет. Ведьма я или нет?! Ведьмино колечко, цыпа-цыпа».

      – Ведьмино колечко…

      Неужели?.. Неужели я таки сама себе это несчастье накликала? Неужели я сама, толком ничего не понимая, собственным языком завела себя в это странное место, где теперь придется куковать целых четыре года?

      Я отодвинула от себя кружку с недопитым компотом и поднялась из-за стола.

      – Эй! – окликнул меня Мэй, но я была слишком подавлена, чтобы даже руку поднять в прощальном жесте.

      Легко найдя обратную дорогу, я вернулась к домику. Как и говорили парни, дверь без проблем открылась. Морщась от вернувшейся головной боли, я забралась на диван и с головой накрылась пледом. Меня знобило. Хотелось расплакаться. Но я просто лежала с закрытыми глазами и ни о чем не думала, надеясь, что сон принесет толику облегчения.

* * *

      Проснувшись рано утром, я решительно поднялась