Пролетая над орочьими степями. Бронислава Вонсович

Читать онлайн.



Скачать книгу

время парни молча на нее смотрели.

      – Что-то в нем не то, – неожиданно сказал Джанни.

      – Что именно? – настороженно спросил Роберто и вытянул находку на руках подальше от себя.

      – Не знаю, – ответил ему приятель. – Может, и ошибаюсь, я филларов мало видел. У них и так собственный магический фон сильный, а здесь к нему примешивается еще что-то.

      – Может, ты только мальчиков видел, а это девочка? – предположил Роберто, придвигая филлара опять поближе к себе.

      – С чего ты взял, что девочка? – удивился Джанни. – У них по ауре не разберешь, ее и не видно почти. Жениться тебе все-таки надо, вот что, если уж девочки везде мерещатся.

      – Так не женщины же, – хохотнул Роберто. – Но мне кажется, это действительно самочка. У нее взгляд такой, характерно женский.

      Он еще раз умиленно посмотрел на доверчиво сопящего в ладонях зверька и пошел его укладывать в собственной спальне. Ведь никаких корзиночек у него не было, на диване в гостиной явно задрыхнет новый знакомый – выглядел он столь вымотанным после длительного перелета, что отправлять его сейчас домой будет крайней жестокостью. Роберто пристроил зверька на одной из подушек, критически на это посмотрел и решил, что завтра же купит красивую кошачью корзинку, отделанную розовым атласом. Если, конечно, филлар захочет остаться.

      – Зачем магам филлары? – спросил он Джанни.

      – Ты мне окорок вроде бы обещал, – усмехнулся тот. – А то создается впечатление, что кормить собираешься исключительно собственными словесами. А я, между прочим, старался, крылышками махал, в то время как некоторое дрыхли на моей спине в обнимку с животными.

      – Судя по тому, как ты летел, – парировал Роберто, – создается впечатление, что драконы научились спать в полете.

      Правда, после этих слов он отправился проверять кладовку при кухне, откуда обрадованно притащил не только остатки окорока, но и небольшой круг сыра и ковригу хлеба – видно, инора все же готовилась к приезду нанимателя, а пыль… что пыль? Ее и завтра можно вытереть. Захватил Роберто и вино, прекраснейшее лорийское вино, напоенное самим солнцем и воспетое во множестве стихов. А дальше он только наблюдал, как продукты с огромной скоростью исчезают внутри не такого уж и солидного гостя. Страшно представить, сколько тот съедает в драконьем облике! Нет, все же хорошо, что драконы сами занимаются поиском пропитания и на Рикайне их не так уж и много…

      – Так что там с филларами? – нетерпеливо спросил Роберто.

      Есть ему не очень хотелось, но приятель жевал столь аппетитно и завлекательно, что хозяин квартиры тоже отрезал себе окорока и сейчас лениво шевелил челюстями.

      – Для магов – очень полезная вещь, – несколько неразборчиво ответил Джанни, отхлебнул вина и блаженно прижмурил глаза. Его желудок наконец приходил в гармонию с остальным телом. – Филлар, он как большой сгусток магии, которой он может делиться. А отдавая магию, сразу ее восполняет, вытягивая из окружающей среды. Магия для них так же важна,