Название | Фристайл 4Love |
---|---|
Автор произведения | Анна Бондарева |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449672094 |
Художник Антон Бескрайний
© Анна Бондарева, 2019
ISBN 978-5-4496-7209-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1.
Миланский сезон
Если можешь быть орлом, не стремись стать первым среди галок.
Теперь я была свободна; свободна снова от всех, свободна по-новому, как это было однажды, одним парижским летом, ровно пять лет назад. К этой свободе приходилось привыкать. Не раздумывая, я приняла от агента приглашение поехать в Милан в самом начале мая на неопределённый срок.
– Тебе не о чем волноваться, – говорила агент Иоланта Бернард, – в Милане тебя примут должным образом, тебе просто необходимо сменить обстановку…
Это было так, и Иоланта по-матерински всё правильно почувствовала. Она звонила мне в Минск, когда мне отказывались возвращать паспорт местные власти, и понимала всё с полуслова. Если бы я встретила такого агента в самом начале своей карьеры, многое могло бы быть иначе, но всё есть опыт, неповторимый, единственный, непременно необходимый и, самое главное, —уникальный. Именно в Милане я почувствовала, что пора высвободить на волю накопившиеся залежи, и приступила к работе над первой книгой. Работа шла невероятно легко, и за первую ночь были написаны первые двадцать страниц, а, как известно, доброе начало есть половина целого!
В начале мая в Милане стояла знойная жара. Благоприятное обстоятельство состояло в том, что совсем рядом с комфортабельной квартирой, предоставленной миланским агентством, был отличный супермаркет с великолепным мясным отделом и свежими овощами. Почти каждый день я заказывала у мясника наисвежайшее carpaccio из телятины, которое запивалось приятным холодным розовым вином – дневной рацион; в течение дня при 35-градусной жаре есть совсем не хотелось.
Художник Сергей Чепик очень советовал изучить коллекцию Пинакотеки Брера2, скорее, он настаивал:
– Не думай ни о чём, сегодня так, завтра этак; всё это ерунда, сходи лучше туда, обязательно сходи и всё сама увидишь!
В музее хранится одна из самых известных картин итальянского художника эпохи Ренессанса Андреа Мантеньи3. Картина магнетизировала нестандартной композиций и ракурсом. Тело Христа помещено живописцем на полотно перпендикулярно горизонтальной оси, а не параллельно, что позволяет видеть не только лицо мёртвого Христа4, но и раны на Его ступнях. Христос покоится на так называемом камне помазания, на мраморной плите, а слева читаются лики Богородицы и Иоанна Богослова. За Матерью Иисуса – рыдающая Мария Магдалина; на это указывает сосуд с миром, изображённый итальянским мастером справа, у изголовья безжизненного тела Христова. Реалистичность этого шедевра завораживает. Если долго смотреть на картину, то неизменно возникает почти физическое ощущение смертельной бездны, в которой вращается всё наше человечество. Сродни чёрному квадрату Малевича, это выдающее произведение Мантеньи есть прямой антипод византийской иконе. Недосягаемая, великая тайна мистической смерти заложена в этой работе. Смерть всего материального – необходимый инициатический туннель, которым выступает для нас мёртвое тело Спасителя. Туннель, который необходимо пройти на пути к Воскресению в жизнь иную – в жизнь вечную.
Глава 2. Сен-Мало.
День Рождение
…и наша грусть, по сути, лунно-лисья,
бери свой инструмент и песенку наярь
– Когда тебе исполнится двадцать восемь лет, ты войдёшь в новый цикл, -сказал Владимир.
Владимир Степанов, мастер Джи, духовный мыслитель, суфий, ещё его называли магом и волшебником, говорил о том, что каждый человек шагает через семилетние циклы развития, и с каждой новой семёркой намечается новый скачок и трансформация, к которой следует, по возможности, готовиться. Оставался ровно год, и я решила в первый раз в жизни отметить день рождения вдали от городских сует и друзей, – поближе к природе, к океану и к себе.
Выбор пал на портовый город в Бретани на берегу Ла-Манша. В шестом веке в Сен-Мало проживали монахи. Место получило свое название в честь одного из них – святого Мало. Сам город возник гораздо позднее, только к Средневековью, в середине двенадцатого века, вырос в крепость. Сен-Мало значительно пострадал во время Второй мировой войны при высадке союзников в сорок четвёртом году, а после был старательно восстановлен.
– Что вы тут делаете, дорогая мадам, готов помочь вам отдохнуть по-настоящему…
Оказалось, что я заснула в белом махровом халате на немноголюдном июньском пляже пятизвёздочного отеля-дворца,
1
Джон Годолфин Беннетт (англ.
2
Пинакотека Бре́ра – одна из крупнейших галерей Милана. Находится в барочном палаццо конца XVI – н. XVII вв., где также размещается миланская академия художеств. В коллекции пинакотеки представлены работы таких художников, как Амброджио Лоренцетти, Донато Браманте, Рафаэль, Джентиле да Фабриано, Карпаччо, Тинторетто, Лоренцо Лотто и др.
3
Андре́а Манте́нья (итал.
4
«Мёртвый Христос» (ок. 1475—1478) – одна из самых известных картин итальянского художника эпохи Ренессанса.
5
Евге́ний Все́володович Голови́н (26 августа 1938 – 29 октября 2010) – русский писатель, поэт, переводчик и литературовед. Оккультист, специалист по эзотерике, знаток алхимии, мистик. Автор песен, культуролог и филолог.. С Юрием Мамлеевым и Гейдаром Джемалем входил в т. н. «Южинский кружок» – круг общения, собиравшийся в Южинском переулке в Москве, в коммунальной квартире, в которой жил Мамлеев.