Обманчивый блеск мишуры. Найо Марш

Читать онлайн.
Название Обманчивый блеск мишуры
Автор произведения Найо Марш
Жанр Классические детективы
Серия Золотой век английского детектива
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1971
isbn 978-5-17-111225-7



Скачать книгу

«собачка» отходит…

      Но изначально кто-то все-таки закрыл ее!

      Художница выждала несколько мгновений, затем заставила себя двинуться вперед. Точнее, она резко подбежала к двери, распахнула ее и едва сумела сдержать вопль. Перед нею стоял Мервин. И сам факт его присутствия здесь, надо сказать, поверг Трой в гораздо больший шок и трепет, нежели удар по голове. Откуда-то словно со стороны до нее донесся крик, родившийся в недрах ее собственной глотки. Так обычно кричат, пробудившись от ночного кошмара.

      – Мадам что-нибудь угодно? – Лицо Мервина было пепельно-серым.

      – Это вы закрыли дверь? Только что?

      – Нет, мадам, не я.

      – Зайдите сюда, сделайте милость.

      Ей показалось, что главный лакей хочет отказаться, но все же вошел, сделал шага четыре по комнате и остановился перед палитрой, все так же валявшейся на ковре.

      – Посмотрите, что творится.

      – Позвольте мне, мадам.

      Он поднял палитру, подошел к скамейке и бережно положил палитру на нее.

      – Взгляните на дверь. С этой стороны, – велела Трой.

      Она сразу, еще до того, как Мервин подчинился, поняла: он отлично знает, что там. Значит, пока она лихорадочно вытирала лицо, он зачем-то проскользнул в библиотеку, снова выскользнул из нее и прикрыл за собой дверь – сомнений быть не может.

      – Эта жестяная штука была привязана над входом в комнату, – сообщила Трой. – И свалилась мне на голову. Самодельное устройство против воров. Хорошо известная детская забава.

      – Очень неприятно, – прошептал лакей.

      – Да, неприятно получилось. Сработало устройство против воров. Детская забава.

      – Я бы никогда, – Мервин вдруг разразился рыданиями. – О боже мой, я никогда бы… Клянусь, ни за что на свете…

      – Честно говоря, не понимаю, зачем вам могло бы это понадобиться.

      – Вот именно, мне это ни к чему! – словно в горячечном бреду подхватил слуга. – Вы совершенно точно заметили, вы абсолютно правы. Во имя Господа Иисуса Христа, зачем бы я стал играть в такие игры?! Это я-то!

      Трой повернулась к нему спиной и принялась оттирать масляный след с дверной поверхности. Получилось совсем чисто – почти ни следа не осталось.

      Мервин, в свою очередь, вытащил из кармана носовой платок, бухнулся на колени и яростно атаковал пятно краски на полосатом ковре.

      – Скипидаром не проще будет? – подсказала Трой.

      Слуга приподнялся и начал дико озираться. Трой подала ему бутылку со скипидаром.

      – Та… – нечленораздельно выдохнул Мервин и продолжил работу. Оголенный загривок его сверкал от пота. Он не переставая бубнил что-то себе под нос.

      – Что? – переспросила Трой. – Что вы там говорите?

      – Он узнает. Уж он-то увидит. Он все замечает. Подумают, что это сделал я. Все так подумают.

      – Кто увидит, кто узнает?

      – Все узнают. Все без исключения. Все они.

      – Отмойте остатки водою с мылом и принесите