Название | Зимняя песнь |
---|---|
Автор произведения | С. Джей-Джонс |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Лучшее молодежное фэнтези |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-17-112737-4 |
Сноски
1
Бабуля, бабулечка (кор.) (Здесь и далее прим. перев.).
2
Здесь: С любовью (кор.).
3
Перевод С. Лихачевой и В. Сергеевой.
4
1 Кор. 13:11.
5
Иов. V, 7.
6
«Белая дама» – призрак, легенды о котором широко распространены в Германии. Обычно появляется в различных замках незадолго до смерти какой-либо родовитой особы. Возникновение легенд о «Белой даме» связывают с несколькими реальными женщинами. Наиболее вероятным прообразом считается Перхта (Берта) фон Розенберг (ок. 1425 – 1476), дочь обербургграфа Богемии, построившая в XV веке Нейгаузский замок. Между ее портретом, сохранившимся в древнем замке, и призраком «Белой дамы» все находили поразительное сходство. Чаще всего она появлялась в домах, где жили ее потомки.
7
Линли, Томас (1756 – 1778) – скрипач и композитор, друг и сверстник Моцарта, также имевший славу чудо-ребенка.
8
Гварнери, Бартоломео Джузеппе Антонио (1698 – 1744) – итальянский мастер изготовления смычковых инструментов. Прозвище «дель Джезу» («от Иисуса») по одной версии получил за свой талант, по другой – за то, что большую часть жизни делал скрипки для церкви и на ее деньги. На инструментах его работы играли многие выдающиеся музыканты, в частности, Никколо Паганини.
9
Николо Амати, Якоб Штайнер, Антонио Страдивари – известнейшие скрипичные мастера XVII–XVIII вв.
10
Мой братец (нем.).
11
Букв. «непрерывный бас» (итал.). Басовый голос многоголосного музыкального сочинения с цифрами, обозначающими созвучия, на основе которых исполнитель строит аккомпанемент. Здесь: партия баса.
12
Мария Анна Вальбурга Игнатия Моцарт (1751 – 1829), в семейном кругу прозванная Наннерль, – старшая сестра В.А. Моцарта, одаренная пианистка, часто выступала в дуэтах с братом.
13
Франсуа, сядьте за инструмент и помогите этому маленькому ломаке. Гайдн, соната номер два ре мажор (фр.).
14
Эспаньола (исп. La Española, фр. Hispaniola, гаит. креольск. Ispayola) – прежнее название о. Гаити.
15
Я не знаю, что (фр.).
16
Остинато (ит. ostinato) – особый прием в музыке, при котором многократно повторяется один и тот же мелодический оборот или ритмическая фигура.
17
Ритардандо (ит. ritardando), в музыке – постепенное замедление темпа, равнозначно термину раллентандо.
18
Диминуэндо (ит. diminuendo) – музыкальный термин, обозначающий постепенное уменьшение силы звука.
19
Господин, повелитель (нем.).
20
Удачи, Элизабет (нем.).
21
Фермата – знак музыкальной нотации, предписывающий исполнителю увеличить по своему усмотрению длит�