Ты тоже сможешь! Советы репетитору иностранного языка. Анна Владиславовна Бушаиба

Читать онлайн.
Название Ты тоже сможешь! Советы репетитору иностранного языка
Автор произведения Анна Владиславовна Бушаиба
Жанр Руководства
Серия
Издательство Руководства
Год выпуска 0
isbn 9785449630353



Скачать книгу

но мечтаешь попробовать себя в качестве преподавателя, но никак не можешь понять «а надо ли мне оно?»

      – Если ты хочешь преподавать иностранный язык, но не знаешь, с чего начать

      – Если ты давно мечтал сменить работу и уйти в свободный полет преподавательской деятельности, но не знаешь, как это сделать

      – Если ты недавно/давно начал преподавать иностранный язык и хочешь узнать новые приёмы и методы работы

      – Если ты хочешь привлечь больше клиентов

      – Если ты уже преподаешь иностранный язык, но рутина замучила, и ты теряешь мотивацию в работе

      – Если тебе хочется применять дополнительные методы мотивации студентов

      – Если тебе хочется получить опыт других людей в вопросах организации работы, оплаты труда, работы с группами и индивидуальными клиентами

      – Если ты хочешь работать через скайп, но еще сомневаешься

      – Если тебе интересно узнать о дополнительных ресурсах, которые можно использовать в работе

      – Если тебе хочется разнообразить планы своих занятий

      – Если тебе хочется узнать новые веселые задания и игры для своих студентов

      Добро пожаловать!

      Я не претендую на истину в последней инстанции, но с радостью поделюсь с вами своим опытом и наработками.

      Введение или почему я написала эту книгу

      Добрый день!

      Если вы держите в руках эту книгу, значит вам интересна тема иностранных языков. Вы можете быть преподавателем или студентом и, я надеюсь, что мой опыт поможет вам. Давайте познакомимся.

      Меня зовут Анна, сейчас я в разной степени пользуюсь 4 иностранными языками помимо моего родного русского языка. Я свободно владею шведским, сносно говорю и читаю на английском и итальянском и могу выразить ключевые потребности на арабском языке.

      Я изучаю мой любимый шведский язык уже более 11 лет, 6 из которых я занимаюсь его преподаванием. Диплома лингвиста у меня нет. Я закончила магистратуру исторического факультета Уральского Федерального университета по направлению «документационное и информационно-аналитическое обеспечение управления». Простыми словами, я умею структурировать и анализировать информацию.

      Шведский язык я изучала на вечерних курсах при университете, потом получила стипендию и проучилась год на севере Швеции в лесах Härjedalen. Вернувшись в Екатеринбург, начала преподавать и пять лет была руководителем «Шведского клуба города Екатеринбурга». Сейчас я живу на севере Италии и с коллегами из университета Ca’Foscari мы ведем шведский разговорный клуб в Венеции.

      В школе и университете я изучала немецкий, на котором так никогда и не заговорила. Поэтому я знаю, что такое провальный опыт в изучении языка. Именно это и подстегнуло меня написать книгу, которую вы сейчас читаете.

      Долгое время я считала, что заговорить на другом языке – это удел избранных великих людей с огромным мозгом и сверхспособностями. Где уж нам, простым смертным, тягаться с ними. В школе и университете я зазубривала тексты на немецком. Выучить 7 предложений было для меня карой небесной, а уж если целый текст – это просто адские муки. Я завидовала одноклассникам, которые занимались английским, так как казалось, что они хотя бы могут что-то говорить на нем. Тогда я еще не знала, что в английском гораздо меньше падежей, да и с глаголами ситуация обстоит проще.

      Все изменилось, когда мои родители свозили меня в Париж. Мне было 16, хотелось свободы и самостоятельности. А нужно было семенить за группой, чтобы не дай Бог, не потеряться в чужой стране. Ситуацию усугубил красивый американец, который бежал за мной пару остановок в надежде познакомиться. Когда он нас нагнал, я промямлила что-то невразумительное. Дэвид вручил мне свою визитку, а наша группа туристов поспешила дальше к очередному пункту программы. Мои щеки горели, на глазах выступили слезы обиды… И вот тогда я действительно поняла, что другие языки знать НАДО.

      Но кто же видел эту необходимость раньше, живя в богом забытом, маленьком уральском городке, за сотни километров до ближайшей границы?

      Я решила написать эту книгу, чтобы рассказать, что иностранный язык может выучить каждый человек. Нужно просто верить в себя и много трудиться. Главная задача преподавателя – поверить в ученика. Тогда всё получится. Я хочу, чтобы как можно больше людей стали классными преподавателями, педагогами с большой буквы. Я считаю, что профессия учитель – одна из самых важных и нам нужно изменить статус учителей в обществе. И вместе мы СМОЖЕМ это сделать! Нужно быть достойным своих учеников и делать этот мир чуточку лучше. А может и совсем не чуточку.

      А теперь давайте приступим к делу.

      Глава 1. С чего начать работу преподавателем иностранного языка, а стоит ли?

      «Ничто великое в мире не совершается без страсти». Георг Гегель

      По данным