Маленькая голубая вещица. С. К. Ренсом

Читать онлайн.
Название Маленькая голубая вещица
Автор произведения С. К. Ренсом
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Маленькая голубая вещица
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2010
isbn 978-5-04-099444-1



Скачать книгу

Совершенно не хотелось, чтобы мне и дальше задавали вопросы.

      – Я в порядке. Думаю, утром мне, наверное, все-таки следовало позавтракать. На минуту у меня закружилась голова, и ноги стали как ватные.

      Грейс испустила долгий вздох облегчения.

      – Ну и доставила же ты мне беспокойства, – сказала она. – Ты вела себя так чудно.

      – Ты даже не представляешь, – чуть слышно прошептала я себе под нос, слегка удивившись тому, что подруга так легко приняла мое не слишком-то вразумительное оправдание. – Ну что, займемся Нельсоном и Веллингтоном? – заявила я, встав со скамьи. Надо будет подумать обо всем этом позже, когда я останусь одна. Может, я и правда схожу с ума? При этой мысли меня пробрала дрожь. Украдкой я еще раз огляделась по сторонам, но его нигде не было видно.

      Отражения

      После всего, что со мной произошло, задание зарисовать ангелов на гробнице Веллингтона казалось мне чем-то не имеющим особого смысла. Я никак не могла перестать оглядываться по сторонам, ища в толпе его лицо. Но парня нигде не было, хотя меня не оставляло немного выбивающее из колеи чувство, будто за мной кто-то наблюдает. Я несколько раз вглядывалась в камень на браслете, и пару раз мне почудилось, что я вижу в его глубине какое-то движение, но ничего похожего на рябь, которую я, как мне думалось, видела вчера. Все это было просто невероятно.

      Грейс то и дело спрашивала, как я себя чувствую, словно я была кем-то вроде инвалида, и я почувствовала немалое облегчение, когда пришло время опять садиться в микроавтобус, чтобы вернуться в школу. Микроавтобус стоял прямо за углом, и, войдя в него, я сразу же заняла место сзади.

      Грейс все никак не унималась.

      – Ну как, у тебя больше не было видений? – Она задала этот вопрос из самых лучших побуждений, но мне совсем не хотелось говорить о том, что со мной произошло. Мне необходимо было отвлечься, и для этого достаточно просто-напросто направить наш разговор в другое русло.

      – Ни единого. – Я попыталась рассмеяться, и результат получился более или менее убедительным. – Думаю, это все из-за того, что у меня стресс, особенно теперь, когда мне надо что-то решать с Робом…

      – Точно, – согласилась она. – Это будет сложное решение. Расскажи еще раз, что именно он тебе говорил?

      – Лучше ты мне расскажи, какие у тебя планы насчет Джека, – парировала я, вдруг осознав, что лучше всего полностью сменить тему. – Он с тобой говорил сегодня? Я никогда не видела, чтобы он проявлял к кому-нибудь такой интерес.

      Мы уже все это разобрали по косточкам вчера вечером, но я подозревала, что к этой теме Грейс будет с удовольствием возвращаться опять и опять. Она вся светилась от счастья.

      Вскоре она подробно рассказывала мне обо всех сообщениях, которые он прислал ей за сегодняшний день, и о том, как она на них отвечала. Мне достаточно было только время от времени делать соответствующие замечания, чтобы она и дальше продолжала говорить только о себе и Джеке. Я радовалась, видя ее такой окрыленной.

      Когда микроавтобус наконец доехал