Повелители волшебства. Андрей Владимирович Смирнов

Читать онлайн.
Название Повелители волшебства
Автор произведения Андрей Владимирович Смирнов
Жанр Боевое фэнтези
Серия Дэвид Брендом
Издательство Боевое фэнтези
Год выпуска 2005
isbn 978-5-9942-0028-5



Скачать книгу

Скатился на землю и остался недвижим. Яблоки и апельсины, как разноцветные мячики, запрыгали по тротуару.

      Тяжелая рука убралась с плеча Дэвида. Обернувшись, он увидел, как первый коп, не сводя вытаращенных глаз с брата Лайлы, судорожно пытается расстегнуть кобуру.

      Похоже, Лэйкил имел представление о том, что такое огнестрельное оружие. Во всяком случае, следующий порыв ветра незамедлительно отправил этого стража порядка вслед за его напарником.

      Лэйкил спокойно перевел взгляд на землянина. Как будто бы ничего и не случилось.

      – Так на чем мы остановились?.. Ах да, ты сказал, что хочешь оказаться в другом месте. Курорт в тропиках? Заснеженные вершины? Какое-нибудь красивое место, которое ты…

      – Черт! Нет! – Вокруг лежащих полицейских стали собираться люди. Кто-то пытался оказать им первую помощь. – Куда угодно, в любой другой мир – но ДРУГОЙ!!!

      Лэйкил задумчиво потер подбородок:

      – Странное желание. Подумай хорошенько. Ты будешь неприспособлен к…

      – Я и так думаю! Мне светит пожизненное заключение, если я тут останусь!

      – Это из-за них? – Лэйкил кивнул в сторону, куда улетели копы. – Не беспокойся. Тебя никто не вспомнит.

      – Нет. Это… это не только из-за них. Твоя сестра вытащила меня из тюрьмы. Видит Бог, я ни в чем не виноват, но нашему правосудию этого не докажешь.

      – Хмм… А если тебя просто отправить в другую страну, предварительно снабдив деньгами и документами?

      – У нас одна страна.

      Лэйкил сдался.

      – Ладно. Сейчас прогуляемся к нам домой, а потом подумаем, куда тебя пристроить.

      Он сделал широкий жест, как будто хотел заключить их троих в невидимый круг. Переливающееся свечение Двери не накапливалось в воздухе в течение двадцати-тридцати секунд, как было раньше, – свет сразу окружил их и растворил в своей мягкой белизне.

      Под приближающееся пение сирен они покинули Землю двадцать первого века.

      2

      Знакомый зал со сводчатым потолком. Лайла тихо шмыгнула носом. Реветь она уже перестала.

      – Возьми платок и вытри лицо, – сказал Лэйкил. – Твое поведение непристойно. Благородные люди не плачут. Даже если им всего лишь одиннадцать лет. Тем более – при посторонних.

      Дэвид ждал, что она скажет в ответ что-нибудь едкое, но обманулся. Лайла молча достала платок и вытерла лицо.

      – Ты голоден? – спросил Лэйкил у Дэвида.

      – Да нет. Я уже… обедал.

      Лэйкил перехватил его взгляд. На лице хозяина дома прорезалась усмешка.

      – Так-так… А я думаю, почему это ты ничему не удивляешься? Даже по сторонам не смотришь… Ты уже был здесь.

      Это прозвучало не как вопрос, а как утверждение.

      – Да, был. – Дэвид не стал отпираться.

      – Сколько раз, – Лэйкил обернулся к сестре, – сколько раз мы с тобой об этом говорили?

      Лайла посмотрела на брата с неприязнью.

      – …Сколько раз? Но все без толку. Только я уйду, ты снова кого-нибудь притащишь. Когда до тебя, наконец, дойдет…

      Дэвид решил, что