Название | Та, что правит балом |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Полякова |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Одна против всех |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 5-699-16324-7 |
– Это мало походило на предложение дружбы, – удивилась я.
Он усмехнулся.
– Да? А ты привыкла, чтобы перед тобой на коленях стояли?
– Нет, не привыкла, – покачала я головой. – Желающих маловато.
– Чего ты выеживаешься? – нараспев сказал он и неожиданно ударил меня по губам, ударил вроде бы легко, но я едва удержалась в кресле. – Ты сама сказала, между супругами такое бывает, – засмеялся он. – Так что если немного походишь с разбитой рожей, ничего страшного.
– А ты нетерпелив, – усмехнулась я. – Не очень хорошее качество для человека твоей профессии.
– А ты чересчур независима для шлюхи, – отрезал он. – Мало учили?
– Достаточно.
– Ты так ничего не поняла, – посетовал он, а я сочла за благо заткнуться.
Через полчаса мы покинули номер. Я слегка припудрила разбитую губу, Ден наблюдал за моими действиями с паршивой улыбкой. На пляже мы пробыли часов до двенадцати, потом перебрались к бассейну.
– Тебе стоит завязать знакомства с дамами, – заметил Ден. – Начинай работать, дорогая.
Он заказал себе пива и устроился с газетой под полосатым зонтиком, а я решила поплавать в бассейне. На веранде стареющая дама в черном купальнике с блестками сидела в компании парня-латиноса лет двадцати пяти, с натянутыми улыбками они скандалили на дикой смеси английского и испанского. Парень собирался вечером в клуб, а дама выговаривала ему за какую-то блондинку и проигрыш в казино. В лице парня наметилась меланхолия.
– Пошла ты к черту, – незамысловато ответил он.
Рука ее дернулась, я решила, что она сейчас швырнет в него бокал, но обошлось.
– Скотина неблагодарная, – прошипела женщина, а парень поднялся и пошел в бар.
Я отправилась следом, бармен не знал ни испанского, ни английского, впрочем, знатоком русского языка, скорее всего, тоже не был, латинос пытался втолковать ему, что надо смешать в шейкере, полагаясь в основном на жесты.
– Вам помочь? – спросила я по-испански.
– О-о… – парень изобразил большую радость, а его дама, наблюдая за нами, заметно напряглась…
Вопрос с коктейлем был решен быстро, но уходить парень не спешил, устроился рядом со мной. Я заказала зеленый чай.
– Меня зовут Диего, – сообщил парень. – А вас?
– Юля.
– Сегодня приехали?
– Вчера, поздно вечером.
– Дорогой, принеси мне кофе, – заголосила дама.
– Извините, – пробормотал Диего и покраснел, что слегка удивило.
Взяв свою чашку, я пошла к Дену, чтобы дамочка успокоилась.
– А ты забавная шлюха, – хихикнул он, оторвавшись от газеты. И вдруг перешел на испанский: – Откуда знаешь язык? В школе его вроде бы не преподают.
– По самоучителю, – усмехнулась я. – Было много свободного времени. В школе я учила английский.
Он тут же перешел на английский, причем говорил свободно и без акцента.
– И как успехи?
–