Название | Дети крови и костей |
---|---|
Автор произведения | Томи Адейеми |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Лучшее молодежное фэнтези |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-112060-3 |
– Уверена, кучу денег.
– Я пытаюсь помочь вам. – Амари мнет юбку в руках. – И пожертвовала всем, чтобы помочь вашему народу…
– Нашему народу? – вскипаю я.
– Мы можем спасти предсказателей…
– Хочешь спасти предсказателей, но отказываешься продать проклятое платье?
– Ладно, – Амари всплескивает руками, – ради небес, я это сделаю, и я никогда не отказывалась…
– О, мы благодарны тебе, прекрасная принцесса, спасительница магов!
– Прекрати. – Тзайн толкает меня локтем, когда Амари прячется за Найлу, чтобы переодеться. Ее изящные пальцы расстегивают пуговицы на спине. Остановившись, она смотрит через плечо. Я закатываю глаза, и мы с Тзайном отворачиваемся.
Принцесса.
– Держи себя в руках, – бормочет Тзайн, когда мы вглядываемся в красноватую опушку буйного леса Сокото. Семейка синезадых павианем прыгает по ветвям, стряхивая блестящие листья на землю.
– Если она не может терпеть рядом свободную предсказательницу, пусть возвращается в свой маленький дворец.
– Она не сделала ничего плохого.
– И хорошего тоже. – Я пихаю Тзайна в ответ. Почему он так защищает Амари, как будто встал на ее сторону. Словно это она – жертва.
– Я последний, кто будет защищать аристократов, но, Зел, взгляни на нее. Она только что потеряла лучшую подругу, и вместо того, чтобы скорбеть, рискует жизнью, пытаясь помочь магам и предсказателям.
– Мне должно быть грустно оттого, что король убил ее любимую служанку-мага? Где была ее ярость все эти годы? Где была она сама после Рейда?
– Ей было шесть, – ровным голосом отвечает Тзайн. – Она была таким же ребенком, как ты.
– Вот только мать поцеловала ее той ночью. А нас – нет.
Я поворачиваюсь, чтобы забраться в седло, уверенная, что дала Амари достаточно времени. Но ее спина все еще обнажена.
– О боги…
Я вижу на спине принцессы глубокий шрам, настолько ужасный, что сама чувствую боль.
– В чем дело? – Тзайн видит его за мгновение до того, как Амари поворачивается к нам лицом. У него перехватывает дыхание: даже шрамы на спине папы не так ужасны, как этот.
– Как вы смеете! – Амари пытается прикрыться плащом.
– Я не хотела подглядывать, клянусь, – оправдываюсь я. – Но… Боги, Амари, что случилось?
– Ничего. Несчастье, когда мы с братом были маленькими.
Тзайн раскрывает рот от удивления:
– Твой брат сделал это?
– Нет! Не специально. Это была… Он не… – Амари одолевают чувства, но я не могу понять, какие. – Вы хотели платье – вот оно. Давайте продадим его и покончим с этим!
Она кутается в плащ и садится на Найлу, пряча лицо под капюшоном. Не зная, что сказать, мы с Тзайном следуем за ней. Перед тем как пустить Найлу в галоп, брат бормочет извинения. Я тоже пытаюсь извиниться, но слова застревают в горле, когда я смотрю на ее спину, прикрытую плащом.
О боги. Я не хочу думать, какие еще шрамы она скрывает.
Когда мы