Замок над Морем. Сила рода. Галина Гончарова

Читать онлайн.
Название Замок над Морем. Сила рода
Автор произведения Галина Гончарова
Жанр Героическая фантастика
Серия Колдовские миры
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-099413-7



Скачать книгу

клятву Королей, присягу герцогов, права и обязанности, искал, за что можно зацепиться… и находил-таки!

* * *

      Берег моря, лунная дорожка на воде, волны шуршат что-то романтическое и ласковое, ветерок теплый и приятный… о чем можно разговаривать в такую ночь?

      Кому о чем интересно, но идущие вдоль берега мужчина и женщина говорят о важном – о клятвах.

      – Наши шансы выжить повышаются.

      – Если клятва действительно допускает двойное толкование.

      – Мы присягаем Королю, понимаешь? Пока Короля нет… дословно – так. Ваше величество, моя жизнь, честь и кровь принадлежит вам.

      – Ты уверена, что кровь – не о детях? Кровь от крови, плоть от плоти?

      – О детях – тоже. Но тут… Королю-то мы принадлежим, но пока Короля нет?

      – Мы же знаем, что есть человек с королевской кровью?

      – Даже трое. И что?

      – Равные права, равные обязательства? – Луис соображал быстро, а уж когда речь шла о его жизни… – Но тогда Эрико, Лусия…

      – Да, и они тоже. Но стоит ли им об этом говорить – решай сам. Пока они не знают, они свободны.

      Для Луиса таких вопросов даже не возникало.

      – Конечно, не стоит. Пока я сам не разберусь с делами рода, их это не коснется.

      – Думаю, тебе надо навестить родной замок. Как-то утрясти вопрос с нынешними владельцами…

      – Ты поедешь со мной?

      – А ты этого хочешь?

      Луис фыркнул. Вот Алаис, умная женщина, но иногда такая дурочка…

      – Не хотел бы – не спрашивал бы…

      Алаис фыркнула, опровергая гипотезу мужчины.

      – Не забывай, мы, женщины, любим ушами, и нам надо как можно чаще слышать, что мы желанны и необходимы.

      – А я думал, вы другим местом любите… – Рядом с Алаис Луис забывал про все и дурачился, как мальчишка. Получалось неуклюже, но она не обижалась. Она и вовсе ни на что не обижалась…

      – Пошляк! Фи!

      Луис сгреб хохочущую Алаис в охапку и закружил по берегу. Как же это, оказывается, здорово, хотя бы на миг забыть обо всем…

      – Посторонитеся, охальники!

      И откуда взялась на берегу бабка с корзиной ракушек?

      Пожилая, крепенькая, как боровичок, с ярко-синими глазами, в длинном платье и кофте сверху… наверное, такие бабки во всех мирах одинаковы. Спина чуть сгорбилась, но руки держат корзину крепко, волосы хоть и поседели, но не поредели, а ноги пока не шаркают, уверенно торя тропинку в песке.

      Луис послушно посторонился.

      – Простите, тетушка.

      И так очаровательно улыбнулся, что девять из десяти женщин тут же упали бы в обморок. Десятая – просто ему на руки. На бабушку тоже подействовало, она улыбнулась в ответ и поставила корзину на песок.

      – Были и мы молодыми, как сейчас помню…

      «Молодые» переглянулись, отчетливо осознавая – сейчас им предстоит выслушать все, что помнит бабушка, и немножко сверху, но дама оказалась не промах.

      – Есть куда устриц насыпать?

      Алаис покачала головой. Луис подумал