Яцхен: Три глаза и шесть рук. Шестирукий резидент. Демоны в Ватикане. Сын архидемона. Александр Рудазов

Читать онлайн.



Скачать книгу

методично гладить Вискаса. Тот с готовностью мурлыкал.

      – Я готов, патрон, – сообщил Рабан минут через десять.

      – Твое высочество, мы готовы, – озвучил его я, беря принца за руку.

      – Ллиасса аллиасса алла и сссаа алла асссалла! Алиии! Эсе! Энке илиалассаа оссса асса эллеасса оссо иииииии! Эссеееаааааааа! Алаасса!

      А вот то место, куда нас забросило теперь, не имело с предыдущими ничего общего. Мы стояли в длинном коридоре из металла и пластика, освещенном крохотными пипочками, натыканными и в потолке, и в стенах, и в полу. С одной стороны через равные промежутки шли одинаковые круглые иллюминаторы с толстенными стеклами. А за иллюминаторами виднелся…

      – Вау, мы в космосе! – восхитился Сигизмунд. – Вот это ничего себе!

      За стеклом открывался шикарный вид – все черным-черно и миллионы крохотных светящихся огоньков. Звездное небо, вид из космоса.

      – И где это мы? – растерянно огляделся я. Вокруг по-прежнему никого не было. – Держи кота крепче!

      Вискасу тут явно не нравилось – он вырывался, силясь расцарапать ткань скафандра. Сигизмунд недовольно кряхтел, пытаясь ухватить его поудобнее, но получалось все равно плохо – у него же не шесть рук.

      – Похоже, в этом мире нет Земли, – глубокомысленно подытожил Рабан. – И всей Солнечной Системы. Да и вообще Млечного Пути нет! А это, если не ошибаюсь, какая-то космическая станция…

      – Помню, когда я был еще маленьким… – пустился в воспоминания Сигизмунд.

      Закончить фразу он не успел – замер с полуоткрытым ртом на полуслове. Из-за поворота вышли три совершенно одинаковые фигуры в почти таких же скафандрах, что и у нашего принца. За стеклом шлемов виднелись совершенно нормальные человеческие лица, только с какими-то странными татуировками на лбах.

      – Хеш’рук а сиилли теймер та! – рявкнул передний, направляя в нашу сторону нечто, больше всего похожее на лазерный пистолет. – Зей алла ци куирич’уал орд!

      – Олег, а почему мы их не понимаем? – растерялся принц. – Ты же сам говорил…

      – Значит, они не местные, – буркнул я. – Чего тут удивительного? Рабан, если ты готов, стартуй – я не собираюсь снова пачкаться в чужих внутренностях!

      – Ллиасса аллиасса алла и сссаа алла асссалла! Алиии! Эсе! Энке илиалассаа оссса асса эллеасса оссо иииииии! Эссеееаааааааа! Алаасса!

      – Шахарук миит!!! – заорал главарь, глядя, как мы растворяемся в воздухе. Кажется, он нажал на курок, но что было потом, мы уже не увидели – переброска завершилась.

      – Все, патрон, последняя остановка, – выдохнул Рабан. – Этот мир я уже знаю – пещеры Шеймуллии. Следующий шаг – Дотембрия. Да и до твоей Земли уже недалеко…

      – Пещеры Шеймуллии – это полное название, или как? – с непонятным подозрением уточнил я.

      – Не, патрон, ты не догоняешь, – упрекнул меня Рабан. – Шеймуллия – это горная цепь. Очень большая, с Северного полюса на Южный. Занимает почти треть самого большого здесь материка. Все горы источены пещерами. Чего тут непонятного?

      – Олег,