Империя Тигвердов. Счастливый рыжий закат. Тереза Тур

Читать онлайн.



Скачать книгу

поднялась, открыла шкаф и просто взяла тревожную сумку. Посмотрела на стоящий рядом саквояж с любимыми склянками. И прихватила его тоже.

      – Я готова.

      На меня бросили восхищенный взгляд.

      – Целителей часто дергают по всей стране – особенно если что-то серьезное, – пояснила я. – И времени на сборы никогда нет. Поэтому у меня все собрано.

      – А какое-нибудь… вышивание? Чтобы не скучать?

      – Я умею только швы накладывать. В рукоделии – полный ноль. А вот книги надо взять.

      Пока я ходила за книгами, милорд подхватил мои пожитки. Одарил меня насмешливым взглядом, увидев количество фолиантов, которые я несла. Отнял, и мы отправились.

      Служебная квартира нашего ректора была в соседнем корпусе. И, в отличие от квартир обычных преподавателей, к ней вел отдельный вход.

      – Прошу, – распахнули передо мной дверь.

      – Спасибо.

      Как только мы зашли, сразу загорелся свет.

      Прихожая была небольшая, из нее наверх вела лестница темного дерева.

      – Наверху – гостевая комната. Правда, за все это время там никого не было. Но постель заправлена. Наверное… Если что – можно спросить у служанки.

      Мы поднялись на второй этаж. Там был холл, из которого выходили две двери. Милорд Швангау остановился перед той, что вела на левую сторону, и открыл ее передо мной.

      – Прошу.

      Он занес мои сумки.

      – Я побеспокою вас еще через минуту, – проговорил милорд Швангау.

      Я вдруг почувствовала, как устала. От всех событий, что свалились на меня за минувшие сутки, кружилась голова.

      Пока милорд отсутствовал, я открыла свой саквояж. Достала успокоительное. Выпила. Подумала. Прислушалась к себе и выпила еще.

      Раздался грохот – как будто что-то уронили, потом сдавленное ругательство. И вот уже в гостевой комнате снова появился ректор.

      – Госпожа Агриппа, – чуть поклонился он. – Наденьте, пожалуйста. Это защитный артефакт.

      И он протянул мне перстень. Вычурный такой, с крупным бриллиантом.

      – Просто… сильнее артефакта защиты, чем этот, у меня нет, – с извиняющимся видом сказал он.

      – И это? – не поверила я своим глазам.

      – Родовой помолвочный перстень, – подтвердил милорд Швангау мою догадку.

      – С ума сойти, – проговорила я.

      – Просто хорошая защита, – пожал он плечами. – Не хотите на палец, проденьте через шнурок и наденьте на шею.

      Я растерянно посмотрела на начальство. Вот чего у меня с собой не было – так это шнурка.

      – Тогда так – сегодня на палец. Чтобы мы с вами успокоились и хоть немного поспали. А завтра к обеду я раздобуду шнурок или цепочку. Идет?

      – Идет, – согласилась я.

      Действительно, человеку сегодня на работу, уже половина пятого утра. Он меня полночи спасал – и дал реальный шанс дожить до разбирательства. А я капризничаю.

      Милорд Швангау аккуратно взял мою правую руку и надел перстень на указательный палец.

      – Спокойной ночи, – сказал он.

      Мне на мгновение показалось, что он сейчас поцелует мне руку.