Название | Фарш Мендельсона |
---|---|
Автор произведения | Анастасия Монастырская |
Жанр | Иронические детективы |
Серия | Любимый детектив |
Издательство | Иронические детективы |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-4484-7525-2 |
– Но теперь он вернулся, бабушка, – мягко напомнила я.
– Он прибежал, поджав хвост, – резко парировала Клара. – И как трус спрятался за женскими спинами. Так Ваня поступал с самого детства: натворит бед, а потом ведет себя как дите малое-неразумное: «Ой, это не я! Ой, бес попутал. Спасите! Помогите!» И мы, дураки старые, помогали. Из каких только передряг его не вытаскивали. Сколько авантюр было в его жизни. Так ведь сейчас не восемнадцатый век! Это тогда авантюристы были в почете, а сейчас на любое правонарушение ответ один – закон. А вот с законом он как раз и не ладил. Единственно мудрым поступком Ваньки стала женитьба на тебе, за это я ему могу многое простить. Потеряла внука, нашла любимую внучку. – Она замолчала в нерешительности, но затем продолжила:
– Ты ведь не знаешь главного… На следующий день после приезда Иванова нам звонила его канадская дама сердца.
– Вернись, я все прощу? – улыбнулась я, вспомнив амурные подвиги бывшего мужа.
– Если бы! Она холодно проинформировала, что после того, как этот русский мучачос сбежал, прихватив ее деньги, к ней в дом наведались другие русские мучачос. В результате, дома у канадской дамы больше нет, а сама она находится в больнице. Еще вопросы есть?
– Если учесть, что слово «мучачос» обозначает женщину, то понятно, какого мнения эта дама была о нашем Ваньке. В любом случае не знала, что в Канаде женщины знают слово «мучачос».
– В Канаде женщины и не то знают. У них на все один ответ «mental cruelty». На сексуальные домогательства, немытую посуду, на отсутствие комплиментов. Не нравится ей поведение мужчины, она тотчас же звонит в 911 и говорит кодовую фразу: «Он меня mental cruelty». Далее следует наказание: несколько суток тюремного заключения и разбирательство в суде.
– Следует понимать, что mental cruelty – сродни духовному изнасилованию?
– Каждая канадская женщина вкладывает в данное понятие свое значение.
– Немудрено, что Иванов там заскучал.
– И вляпался в очередную авантюру, которая весьма скверно пахнет.
– Но теперь об этом можно забыть. Ване уже ничем не поможешь. – И не выдержав укорила: – Могли бы хоть меня дождаться с похоронами.
Клара поморщилась:
– Не до тебя было. Я специально ускорила все процедуры. Ваньке действительно ничем теперь не поможешь, а нам что делать прикажешь?
– Мы здесь при чем?
– При том! Про колечко слышала?
– Он об этом даже таксисту похвастался.
– Идиот! – простонала Клара. – Весь Питер в курсе. Знает один, знают два, знают двадцать два. Значит, пора готовиться к приему гостей.