Ева. Артуро Перес-Реверте

Читать онлайн.
Название Ева
Автор произведения Артуро Перес-Реверте
Жанр Исторические приключения
Серия Фалько
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2017
isbn 978-5-04-097046-9



Скачать книгу

называлось «Бандит» и было в Лиссабоне в большой моде. Официанты усердно сновали меж столиками, разнося лед, бокалы шампанского, стаканы с виски, коктейли с невозможными названиями. Оркестр, состоявший из чернокожих американцев – или тех, кто прикидывался таковыми, – играл в глубине зала на небольшой эстраде, и взмокшая от пота толпа танцующих, где преобладали вечерние туалеты и смокинги, казалось, вот-вот захлестнет и ее; и все были бесконечно, как-то почти демонстративно чужды тому, что в нескольких сотнях километров отсюда, по другую сторону границы, жестокая война заполняет дороги беженцами, тюрьмы – несчастными, а траншеи, обочины дорог и задворки кладбищ – трупами. Со злобно-насмешливой гримасой Фалько, вдруг на мгновение вспомнив, как встречали последний перед войной новый год – сам он с подругой танцевал в гриль-руме мадридского отеля «Палас», – спросил себя: сколько тех, кто бросал тогда ленточки серпантина и чокался под звон курантов за новый, 1936-й год, уже погибли или вот-вот погибнут?

      – О господи, опять… – сказала Брита. – Не оборачивайся. Здесь этот болван Мануэл Лоуриньо.

      Фалько тем не менее обернулся. За столиком среди друзей сидел загорелый красавец в смокинге. Все смеялись и пили.

      – А-а, это здешняя звезда, дамский любимец?

      – Он самый… Вы знакомы?

      – Вроде бы…

      – Он играет в водное поло, время от времени упоминается в светской хронике…

      – А-а. Ну так и что с того?

      – Это настоящий кошмар. У нас с ним была история – совсем коротенькая, но он принял это все чересчур близко к сердцу и не оставляет меня в покое… Помимо прочего, он еще и женат.

      – Я тоже, – пошутил Фалько.

      Брита вонзила ноготки ему в руки.

      – Врун противный! Да кому в голову взбредет связаться с таким повесой!

      Они направились к своему столику. Лоуриньо заметил их и уже не сводил глаз с Бриты. Фалько вытащил из ведерка со льдом бутылку «Боллинже» и обнаружил, что она почти пуста.

      – Заказать еще?

      – Нет, не стоит… – Брита открыла сумочку и стала пудриться. – Как только увижу его, мне уже вообще ничего не хочется.

      – Так-таки и ничего?

      Она захлопнула пудреницу и устремила на него взгляд женщины, уверенной в своем моральном превосходстве:

      – Ты совсем дурачок или как?

      Фалько посмотрел на часы. Потом руки его вспомнили ощущение ее тела под тканью платья.

      – Ну что – мы уходим?

      – И поскорей, пока этот идиот не испортил нам вечер.

      Фалько подозвал официанта и расплатился, прибавив щедрые чаевые. Брита поднялась. В тот же миг встал и Мануэл Лоуриньо – он оказался высок и крепок – и направился к ним. Брита прошла вперед, не удостоив его взглядом. В отличие от Фалько, который чуть было на ходу не подмигнул ему в том смысле, что «не унывай, приятель, сегодня я, а завтра ты», но все же сдержался, потому что ему не понравилось, как смотрит на него португалец. А смотрел он так свирепо, будто во всем винил Фалько.

      – Эй, – раздалось у него за спиной.

      Запахло