Литературоведческий журнал №41 / 2017. Коллектив авторов

Читать онлайн.
Название Литературоведческий журнал №41 / 2017
Автор произведения Коллектив авторов
Жанр Культурология
Серия Литературоведческий журнал
Издательство Культурология
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

История русской революции: В 2 т. – М.: ТЕРРА, Республика, 1997. – Т. 2. – С. 25.

      35

      Там же.

      36

      Солженицын А.И. Размышления над Февральской революцией. – М.: НИК «Российская газета», 2007. – С. 78.

      37

      Там же. – С. 74.

      38

      Первое марта 1881 г. – убийство Александра II.

      39

      Статья подготовлена при финансовой поддержке РГНФ, проект 16-03-00687а: «Герменевтика классическая и современная: Ретроспективы и перспективы».

      40

      О жизни и творчестве этого мыслителя см. работы его российских переводчиков и комментаторов: Пигалев А.И. Прерванная игра, или Трудное возвращение в историю // Вопросы философии. – 1997. – № 8. – С. 135–137; Он же. Язык, культура и история в диалогическом мышлении Ойгена Розенштока-Хюсси // Розеншток-Хюсси О. Язык рода человеческого. – М., СПб.: Университетская книга, 2000. – С. 575–597; Махлин В.Л. Что значит говорить (Несколько комментариев для читающих О. Розенштока-Хюсси // Он же. Второе сознание: Подступы к гуманитарной эпистемологии. – М.: Знак, 2009. – С. 312–340.

      41

      Подробнее об этой традиции см.: Махлин В.Л. Второе сознание: Подступы к гуманитарной эпистемологии. – М.: Знак, 2009.

      42

      Некоторые из этих книг переведены на русский язык: «Речь и действительность» (М., 1994, 2008), «Бог заставляет нас говорить» (М., 1997), «Язык рода человеческого» (М., 2000), «Великие революции» (2002).

      43

      См.: Розеншток-Хюсси О. Великие революции: Автобиография западного человека. – М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 2002. – С. 32–106. Перевод книги сделан по второму изданию: Rosenstock-Huessy E. Out of Revolution: Autobiography of Western Man. – Norvich: Argo Books, 1969. Ниже книга цитируется по указанному русскому переводу с указанием страниц в скобках.

      44

      Переиздание этой книги: Rosenstock-Huessy E. Die europäischen Revolutionen und der Charakter der Nationen. Brendow Verlag, Moers, 1987.

      45

      Rosenstock-Huessy E. Ja und Nein: Autobiographische Fragmente. – Heidelberg, 1968. – S. 68.

      46

      Бахтин М.М. Собр. соч.: В 6 т. Т. 1. – М.: Языки славянской культуры, 2003. – С. 261.

      47

      См.: Розеншток-Хюсси О. Раса мыслителей, или Голгофа веры // Розеншток-Хюсси О. Язык рода человеческого. Цит. изд. – С. 7–35.

      48

      Подробнее об этом см.: Махлин В.Л. Что значит говорить (Несколько комментариев для читающих О. Розенштока-Хюсси) // Махлин В.Л. Второе сознание. Цит. изд. – С. 312–340.

      49

      Необычность фамилии «Розеншток-Хюсси» объясняется тем, что Розеншток, женившись, присоединил к своей фамилии фамилию жены-швейцарки.

      50

      См. проникновенный анализ этого мотива: Бочаров С. «Европейская ночь» как русская метафора: Ходасевич, Муратов, Вейдле // Бочаров С. Вещество существования. – М., 2014. – С. 312–325.

      51

      Федотов Г.П. Защита России. Статьи 1936–1940. – Париж, 1988. – С. 148.

      52

      Розанов В.В. Собр. соч. Апокалипсис нашего времени. – М., 2000. – С. 12.

      53

      Федотов Г.П. Защита России. – С. 76.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBA