Отель. Артур Хейли

Читать онлайн.
Название Отель
Автор произведения Артур Хейли
Жанр Зарубежная классика
Серия Эксклюзивная классика (АСТ)
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1965
isbn 978-5-17-110725-3



Скачать книгу

Аксбридж в изумлении взирал на все это. Кристина объяснила, что это была ее идея – насчет кислорода, и представила главного инженера. Руки у того были заняты, и он кивнул, бросив на доктора быстрый взгляд поверх очков. Через минуту трубка была уже подсоединена.

      – Эти пластиковые мешки удушили немало на роду. Так почему бы одному из них не послужить на благо человеку? Как вы думаете, доктор, удастся нам такое?

      Доктор Аксбридж держался теперь уже менее отчужденно.

      – Думаю, он вполне подойдет. – И посмотрел на Кристину. – Похоже, что в этом отеле работают весьма компетентные люди.

      Она засмеялась:

      – Подождите, пока мы не напутаем чего-нибудь с вашей броней на номер.

      Доктор вновь подошел к постели больного:

      – Кислород вам поможет, мистер Уэллс, вы сразу почувствуете себя лучше. Думаю, что и раньше у вас уже бывали такие приступы бронхиальной астмы.

      Альберт Уэллс кивнул.

      – Бронхит я заполучил, еще когда был шахтером, – сказал он хрипло. – Астмой заболел позже. – И, посмотрев на Кристину, добавил: – Очень сожалею, что так все получилось, мисс.

      – Я тоже сожалею. Видимо, это произошло потому, что вас перевели в другой номер.

      Главный инженер подсоединил свободный конец резиновой трубки к зеленому баллону.

      – Начнем с пяти минут, – сказал доктор Аксбридж. – Пять минут – кислород, пять минут – отдых.

      Совместными усилиями они соорудили некое подобие маски у лица больного. Ровное шипение показало, что кислород пошел.

      Доктор посмотрел на часы и спросил:

      – За здешним врачом послали?

      Кристина пояснила насчет доктора Ааронса.

      Доктор Аксбридж одобрительно кивнул.

      – Значит, он возьмется за лечение, как только приедет. Я ведь из Иллинойса, и разрешения практиковать в Луизиане у меня нет. – Он наклонился к Альберту Уэллсу: – Ну как, легче?

      Старик утвердительно наклонил голову под маской из пластикового мешка.

      В коридоре послышались решительные шаги, и на пороге появился Питер Макдермотт. Его высокая фигура заполнила собою весь дверной проем.

      – Мне передали вашу просьбу, – сказал он Кристине. И, взглядом указав на кровать, спросил: – Обойдется?

      – Надеюсь, хотя мне кажется, что мы в долгу перед мистером Уэллсом.

      Поманив Питера, она вышла с ним в коридор и, со слов посыльного, рассказала ему, как старику поменяли номер. Видя, что Питер насупился, она добавила:

      – Если он останется в отеле, надо переселить его в другую комнату, и, думается, мы без особых трудностей сумеем вызвать к нему медицинскую сестру.

      Питер кивнул. Напротив, в комнате горничных, был внутренний телефон. Питер снял трубку и вызвал портье.

      – Я на четырнадцатом этаже, – сказал он ответившему клерку. – Есть здесь свободная комната?

      Наступила долгая пауза. Портье, дежуривший этой ночью, был одним из давних служащих отеля,