Название | ПАНК 57 |
---|---|
Автор произведения | Пенелопа Дуглас |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | #NewRomance |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-982680-4 |
– Я завтра буду дома поздно. Чирлидинг… плавание… – пишу я.
– Окей. Ужин будет на столе. – Отвечает она. – Не забудь завтра взять с собой побольше еды.
Да-да. Я убираю телефон в сумку. Пару вечеров в неделю я остаюсь в школе допоздна: сначала тренировка по чирлидингу, потом сама веду занятия по плаванию еще пару часов. У меня есть небольшой перерыв между тренировками. Я трачу его на еду, потому что домой к ужину не успеваю, и на домашнюю работу.
Закрыв за собой ворота, подхватываю сумку, захожу в кухню прямо через гараж, достаю из холодильника бутылку воды и бегу вверх по лестнице.
Нужно принять душ, тогда я почувствую себя лучше.
У меня давно не было такого плохого настроения, как сегодня: сначала этот эпизод в столовой, потом то, что случилось со шкафчиком… Надо мной не смеются. И не таким парням, как Мейсен, ставить меня на место.
Я не позволю ему проникнуть мне в голову, как позволяла другим много лет назад. Теперь я сильнее.
Я открываю дверь спальни, вхожу, и сумка падает у меня из рук.
Какого лешего?!
– Какого черта ты здесь делаешь? – кричу я.
Мейсен, наш новенький, сидит на моем рабочем кресле, облокотившись на спинку и заложив руки за голову. Я слышу музыку, поэтому смотрю на станцию айпода и вижу, что он включил “Stupid Girl” группы Garbage.
Усмехнувшись, он пристально смотрит на меня. У него такой беспечный вид, как будто не он вломился ко мне домой и расселся там, где его не должно быть.
– Алло! – ору я. – Что ты делаешь в моей комнате, придурок?
Медленно выдохнув, он поднимает голову.
– Сначала я пришел в спальню, как понял, твоей сестры. Эта показалась мне больше похожей на твою. А то там розово-принцессное дерьмо с постельным бельем под зебру.
Я быстро закрываю дверь, потому что не хочу, чтобы сестра, когда придет, увидела, что он здесь.
– Как ты сюда попал?
Он игнорирует мой вопрос и продолжает:
– Как бы то ни было, над изголовьем кровати фиолетовыми неоновыми лампами было написано не твое имя. – Он начинает хохотать, видимо, над недалекими декораторскими способностями моей сестры и встает. – Райен, верно? – спрашивает он, осматривая мою комнату. – Должен сказать, это совсем не то, что я ожидал увидеть.
Да я совсем не такая, как ты думаешь, кретин.
– Пошел вон.
– Попробуй меня выгнать.
Я сжимаю руки в кулаки.
– Как ты сюда попал?
– Через парадную дверь. – Он делает шаг мне навстречу. – Так где они?
Я недоуменно свожу брови.
– Где что?
– Мои вещи.
Улыбка исчезла с его лица, остался только оскал.
Его вещи? О чем он говорит?
– Убирайся! – кричу я. – Понятия не имею, о чем ты говоришь!
– О, да ты нервничаешь.
– Думаешь?! – отвечаю я. – Я не люблю, когда ко мне в дом врываются странные парни, и совершенно не переношу, когда кто-то приходит ко мне в комнату.
– Мне