Драконья волынь (сборник). Марина Козинаки

Читать онлайн.
Название Драконья волынь (сборник)
Автор произведения Марина Козинаки
Жанр Книги про волшебников
Серия По ту сторону реки
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2018
isbn 978-5-17-110310-1



Скачать книгу

карту и узнаем, что… Ой! Опять дама. – Василиса хихикнула и уткнулась в справочник. – Может, у него большой выбор… хм… невест?

      Да, Светослав был в какой-то мере популярен среди девушек.

      – Три дамы означают крайнюю степень привлекательности молодого человека, – вставила Кассандра Степановна. – А могут символизировать и ваших соперниц. Еще могут указывать на его большую семью: может, у него целых три сестры? Понимаете, к чему я? Вариантов очень много, но гадалка, – она перевела взгляд на Василису, – должна пролить нам на это свет.

      Василиса вздохнула.

      – Если честно, ума не приложу, что обозначают в данном случае три дамы. Теперь открывай свою карту. У него на уме…

      Полина перевернула карту рубашкой к столу, и ее рот растянулся в улыбке, а сердце пропустило удар.

      – Снова дама. Бубновая, то есть ты.

      Маргарита хлопнула подругу по плечу.

      – Не радуйся раньше времени, а то вдруг там…

      – Трефовый валет! – сказала Василиса, показав всем последнюю карту. – Какой-то шатен.

      Что? Полина в немом изумлении уставилась на значок масти. Как же так? Она была уверена, что валет будет пиковый!

      – Вертлявый дохляк шатен, не забывайте! – напомнила Маргарита. – С тремя сестрами!

      – Нет, просто очень привлекательный, – возразила Василиса.

      – И кого вообще привлекают дохляки шатены? – вяло отозвалась Полина.

      – Кто бы это мог быть? Может, Маливиничок? – предложила вариант Маргарита, когда Кассандра Степановна удалилась на помощь другим гадающим. – Василиса, по-твоему, он подходит под определение «очень привлекательный», м?

      Полина знала, что сейчас начнется перечисление всех кандидатур с русыми или каштановыми волосами, от которого подружки снова станут покатываться со смеху. Она еще раз взглянула в дальний угол шатра, где спиной к ней сидел Светослав. В свете свечей его черные волосы отливали бронзой, и он даже мог сойти за шатена.

      Посыпались имена всех возможных знакомых с подходящими описаниями. Полина постаралась улыбнуться. Это просто гадание. Оно необязательно должно сбыться.

      – Кстати, Полина, – вновь понизила голос Маргарита. – Не обидишься, если я не приглашу на день рождения Стешку? Не хочу расстраивать Анисью: она не очень любит француженку, сама знаешь.

      – Что? Я только рада буду, – честно ответила Полина. – Мне уже порядком надоели бесконечные переводы с французского.

      – Отлично. Я не хочу, чтобы приходил кто-нибудь, кроме вас. Проведем этот вечер вчетвером, согласны?

      – Конечно.

* * *

      Василиса держала в руках большую коробку, обернутую сверкающей бумагой. Анисья поправила волосы и постучала в дверь.

      Створка распахнулась, и на пороге возникла Маргарита, немного растрепанная и запыхавшаяся, будто бы прибежала навстречу гостям с другого конца комнаты.

      – Анисья, ну ты даешь! На улице почти что зима, и тут так холодно, а ты в короткой ночнушке. Мне придется дать тебе одеяло!

      Анисья хихикнула:

      – Ты