Название | Незнакомка, или Не читайте древний фолиант |
---|---|
Автор произведения | Анна Рэй |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | Незнакомки. В поисках артефактов |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-9922-2746-8 |
Я развернулась и с ужасом посмотрела на лорда:
– Вы хоть представляете, что такое стать лучшим полицейским всего за два месяца?!
– Это не мои проблемы, леди Блэкстон, – резко ответил Максимилиан и отстранился.
– Но меня видели в полицейском участке! Они узнают меня, – возразила я.
– Значит, необходимо предстать перед ними незнакомкой. Станьте кем-то другим.
Вивер не дал поразмышлять над его словами. Схватив за руку, вывел меня из особняка и протащил по узкой каменной дорожке, которая затерялась среди роскошного сада. Я даже не думала, что здесь такая огромная территория. Да и когда я могла бы разглядеть особняк лорда? Вот и сейчас тоже не дали полюбоваться клумбами с редкими яркими цветами и плодовыми деревьями. Максимилиан Вивер подвел меня к одноэтажному белоснежному дому. Через открытую террасу мы вошли в помещение с отделкой из перламутровых гладких плит на полу и стенах. Я замерла на пороге: почти всю комнату занимала круглая чаша, заполненная морской водой, а в ней плескался мужчина в окружении девиц. Слава богам, они ничем таким не занимались. Одна нимфа разминала мужчине плечи, а другая кормила фруктами.
– Зачем мы здесь? – зашипела я на лорда Вивера. – Что это за развратное место?!
Обрюзгший немолодой тип, резвящийся с девицами, обернулся:
– О, мой друг Макс! Давненько тебя не видел. Ты привел еще одну рыбку? Нет, мне пока хватает и этих милашек. Я так тебе благодарен за гостеприимство. Парился бы я сейчас в полицейском отделении Риджинии, перекладывая бумажки! Надеюсь, меня там не будут искать?
– Все в порядке, Лин, отдыхай. Как я и обещал, тебе подготовят необходимые рекомендации. С руководством я уже договорился. Но это все между нами. – Макс приложил палец к губам.
Мужчина повторил жест, подмигнул лорду, а затем выхватил из рук «рыбки» бокал с янтарной жидкостью и залпом выпил.
– В полиции Риджинии? – переспросила и с удивлением посмотрела на Максимилиана. – Он там работает? Тогда зачем нужна я?! Пусть этот мистер и втирается в доверие к лорду Северсу!
Макс прошептал мне на ухо:
– Эви, втираться в доверие к Лукасу будешь ты. В образе этого бравого полицейского. – И лорд-авантюрист подмигнул.
– Что?! – Мои глаза округлились.
Я еще раз посмотрела на мужчину в воде, который теперь перевернулся на спину. С ужасом изучала одутловатое лицо, прямые соломенные волосы. Чуть дольше взгляд задержался на огромном животе. Лорд Вивер обнял меня за талию и увлек по тропинке к своему особняку. А я заметила в кустах возле дома каких-то типов. Значит, незнакомца охраняли. Или сторожили.
– Как вы себе это представляете? Как я стану этим… им?!
Кажется, Максимилиан в своих фантазиях перешел все границы разумного.
– С «этим» не будет проблем, я помогу