Завидное чувство Веры Стениной. Анна Матвеева

Читать онлайн.



Скачать книгу

на свадьбе у Вольфа, у меня от пары глотков в голове зашумело. Правда, я списывал этот эффект на другие причины. Надо было всё же лучше прислушиваться к своему организму.

      – М-да, – глубокомысленно произнесла Ирина. – С другой стороны, ты только представь, как будет довольна твоя жена. Тому, что ей абсолютно непьющий муж достался. – В ответ я поднял руку с пакетом, но, через минуту передумал. Кажется, снова пронесло.

      – А я говорил, что эта авантюра может плохо закончиться, я предупреждал, – самолёт тряхнуло, и я схватился за голову, которую едва не разорвало от сильнейшей головной боли. В прошлый раз мне так плохо не было. Наверное, здесь присутствует накопительный эффект, и в следующий раз я просто сдохну без всяких прелюдий. А ведь, казалось, что всё обойдётся, ведь так неплохо началось.

      ***

      – Господин Нобиломо, позвольте представить вам Константина Керна и его очаровательную спутницу… эм, – Армен вопросительно посмотрел на Иру.

      – Ирина Лейманова, – быстро представилась она.

      – Да, точно, – Армен картинно хлопнул себя по лбу. – Конечно же, Ирину Лейманову. Вот дурья башка, совсем от волнения не смог вспомнить этот божественный цветок, который вырос в клане, которому сейчас принадлежит «Ундина».

      – О, сеньорита, – господин Джакомбо оказался хлыщём, лет под тридцать. Высокий с хорошей фигурой опытного бойца, черноволосый со жгучими чёрными глазами. И смазливой рожей. К тому же он, как оказалось, прекрасно говорил по-русски с необычным акцентом. В общем, он мне с первого взгляда не понравился. В отличие от Иры, которая посмотрела на него с благосклонностью, особенно когда он начал целовать ей ручки. – Я в полном восхищении. Абсолютном. И хочу пригласить вас в солнечную Италию. Я просто уверен, что вы по достоинству оцените мои виноградники, а они ответят вам взаимностью. Помните, как в притче про царя Соломона, который любовался юными девами, уснувшими под виноградными лозами, и кисти винограда касались упругой девичьей груди… – так с этим пора было заканчивать, иначе он сейчас договорится. А моей репутации убийство этого гада может слегка повредить.

      – Господин Нобиломо, я так рад с вами познакомиться, вы просто не представляете. Моя мать является ярой поклонницей вашего таланта винодела. Она просто обожает ваши вина, – я буквально оторвал его от Ирины, которая уже слегка покраснела и довольно глупо хихикнула. – Когда я ей расскажу, что мне посчастливилось с вами познакомиться, она меня будет упрекать только в одном, почему я не нашёл способа сообщить ей, что в одном из наших отелей проходит конференция, на которой вы являетесь председателем. – Джакомбо попытался вырваться, но я держал его за плечо стальной хваткой, не заботясь о том, что делаю больно. При этом я улыбался и нёс откровенную чушь. Хотя мама действительно любит его кислятину. Я, правда, не пробовал, но уверен, что это просто мерзость, а не вино. – Ирина, думаю, будет очень невежливо, если мы не познакомимся с другими участниками конференции, уделив всё своё время только господину Нобиломо, –