Название | История зарубежной литературы XIX века. Романтизм: учебное пособие |
---|---|
Автор произведения | Жанна Вальтеровна Курдина |
Жанр | История |
Серия | |
Издательство | История |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-9765-0928-3, 978-5-02-037248-1 |
26
Литературные манифесты… С. 65–66.
27
Там же. С. 66–67.
28
Там же. С. 94–107.
29
Там же. С. 257–259.
30
Там же. С. 261–278.
31
Литературные манифесты западноевропейских романтиков / Под ред. А.С. Дмитриева. М.: Изд-во МГУ, 1980. С. 279–285.
32
«Несется, отпустив поводья» (лат.). – Там же. С. 284.
33
Там же. С. 349–359.
34
Красота, созданная воображением, не может не быть истиной… – в афористической форме эта мысль прекрасно выражена поэтом в «Оде греческой вазе». – С. 349.
35
А взять для сравнения такую простую вещь… – дословно: «Если сравнить великое с малым» (выражение из второй книги «Потерянного рая»). – Там же. С. 349.
36
Вордсворт У. Ода Бессмертию. В своих воспоминаниях Бейли отмечает, что Ките очень любил это стихотворение и часто цитировал его. – Там же. С. 350.
37
Чудесные крайности (a fine excess) – важнейший, с точки зрения Китса, принцип всякого искусства. – Там же. С. 357.
38
Там же. С. 447–459.
39
Жак Калло – французский гравер и рисовальщик (1592–1635), мастер офорта. Одной из заслуг Калло является превращение гравюры из вспомогательного в самостоятельный вид искусства. – Там же. С. 449.
40
Ундина – сказочное существо из германских народных преданий, обитающее в воде; саламандра – безобразный дух огня, живущий под землей; гном – дух, олицетворяющий богатства земных недр, изображаемый в облике карлика; сильф – крылатый дух воздуха. – Там же. С. 450.