Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!. Ирмата Арьяр

Читать онлайн.
Название Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!
Автор произведения Ирмата Арьяр
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия Тирра
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2018
isbn 978-5-9922-2702-4



Скачать книгу

в кольце Ворона.

      – Это еще не брачное кольцо! – отмахнулась франа, хотя ее глаза жадно вперились в драгоценность. – Брачное надевается на третьем этапе. Это фамильный оберег Орияров. Только у них есть традиция вручать этот оберег невестам уже при заключении договора, дабы уберечь девушек от демонических искушений. Никогда не снимайте его, даже в купальне.

      Не очень-то и помогает этот оберег, судя по моим предшественницам.

      – Спасибо за заботу, – искренне поблагодарила я. – Но что насчет магической клятвы у алтаря? Может ли помешать присяга королю моей супружеской клятве?

      Франа Унтана покосилась на окошко, занавешенное вышитой золотом белой кисеей и украшенное цветами.

      – Может, – понизила она голос до шепота. – Корона превыше всего. Король может приказать вам доносить на мужа, и это не будет считаться предательством. Король может приказать вам даже лечь на его ложе, и это не будет считаться изменой. Король может приказать вам убить мужа, и это не будет преступлением…

      – …а будет считаться исполнением королевского приговора, – так же тихо договорила я. – Король не доверяет своей правой руке?

      Монашка осенила себя священным знаком и сделала голос почти беззвучным:

      – Не знаю, почему я вам все это говорю, леди… Вы правильно догадались. Наш благословенный Небесами государь боится своей правой руки.

      – Почему?

      – Потому что граф Орияр проклят.

      – Ах, это… Но ведь проклятие легко снимется.

      – Но до сих пор не снято.

      – Но ведь для этого я и жертвую своей честью – выхожу замуж за некроманта во благо короны, – пафосно заявила я. – Разве не так?

      – Так. Уж точно не по любви, – скупо улыбнулась монашка.

      Карета мягко остановилась. Приехали? Я приподняла край занавески. Увидела белоснежную громаду храма с нестерпимо сверкавшей крышей. Двое служителей катили ковровую дорожку от ступенек к вратам, у которых остановилась карета его величества.

      – Вы мне очень помогли, франа Унтана. Не ожидала такой искренности. Почему вы были так откровенны?

      Хорошо, что я взглянула на ее лицо. Долго удерживаемая маска доброжелательности треснула, и из-под нее проглянула мучительная гримаса. Женщину просто корежило от злости, неприязни, непонятного страха и гнева.

      – Я и слова бы вам не сказала, леди, ни за что! Но… Я не могу! – прохрипела она и так рванула хрустальные четки, что бусины рассыпались по коврику на полу кареты. – Не могу сдержать язык! Меня что-то толкает отвечать вам, говорить даже то, о чем вы не спрашивали! Даже при короле можно хотя бы молчать, чтобы не выдать своих мыслей. Вы… вы лжете, что у вас нет магии!

      Я как завороженная смотрела на рассыпавшиеся бусины. Нет, не будет ей премии в десять золотых.

      – Я не лгу. Может быть, это влияние королевской магии, закрепившей мою присягу, ведь я принесла ее буквально за минуты до того, как сесть в карету. Мне жаль, что ваша честность и правдивость причинила