Внезапная насильственная смерть. Картер Браун

Читать онлайн.
Название Внезапная насильственная смерть
Автор произведения Картер Браун
Жанр Крутой детектив
Серия Дэнни Бойд
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1959
isbn 978-5-699-36979-9



Скачать книгу

потрудился, чтобы отпечатать это в типографии, и я задумался, не был ли это сам Бинард.

      Тут я прекратил свои размышления и быстрым движением сбросил бумажник и все прочее в открытый ящик стола: кто-то коротко постучал в дверь офиса, распахнул ее и вошел в комнату. Я взглянул на посетителя и на мгновение прикрыл глаза, вслушиваясь в монотонный шум прибоя, приглушенные вздохи гитар и мягкий звук кокосовых орехов, шлепавшихся на головы туристов.

      Вернулся тропический восход!

      На этот раз она была в угольно-черном шелковом платье с белым льняным воротником, который подчеркивал линию низкого и узкого выреза на груди. Роскошные светлые волосы уложены в высокую прическу, на губах – вежливая улыбка, все, как в ту ночь, когда она вошла в квартиру Сюзи Лейкман. Я смотрел во все глаза, но чернобородый так и не появился вслед за ней.

      – Доброе утро, мистер Бойд, – проговорила она, и ленивая нотка в ее голосе вновь прозвучала хрустальным звоном.

      – Если вы ищете здесь Сюзи, то просто сошли с ума. Помните, ведь это вы увели ее?

      – Вы совершенно правы, мистер Бойд. Я пришла поговорить о другом. Не возражаете, если я буду звать вас Дэнни? «Мистер Бойд» звучит слишком официально теперь, когда вы раздели меня глазами догола. Я чувствую себя с вами как со старым другом.

      Она легко опустилась в белое кожаное кресло лицом ко мне и положила ногу на ногу, что сопровождалось слабым манящим скрипом туго натянутого нейлона.

      – Не возражаю, зовите меня Дэнни. А вот против вашего волосатого друга, заехавшего мне «магнумом» по затылку, я очень даже возражаю.

      – Я так об этом сожалею, – сладким голосом произнесла она. – И Дуглас жалеет, честно! Но он был вынужден так поступить. Я знаю, вы это понимаете, Дэнни. Я хочу сказать, что в противном случае вы бы проследили за нами или сделали что-то ужасное, верно?

      Я закурил сигарету и немного наклонил голову, чтобы лучше видеть ее колени, – а она могла бы тем временем любоваться моим профилем, правым конечно, а не левым. Они оба хороши, но правая сторона все-таки немного красивее.

      – Бедняжка Дэнни! – посочувствовала мне блондинка. – Вы, наверно, так устали от этой долгой ночной дороги в Саутгемптон и обратно.

      – Я сегодня утром собирался выкроить время и заглянуть в салон красоты, но моя любимая секретарша отлучилась попить кофейку, ничего не поделаешь. Или предполагалось, что я начну выяснять, откуда вам известно о моей поездке к Лейкману прошлой ночью?

      – Я догадалась. Это было вполне логично. Ну и как Конрад отреагировал на ваш рассказ?

      – Прекрасно. Он меня выслушал, угостил выпивкой и уволил.

      – Какая жалость, – мягко протянула она. – Это означает, что он уже больше не ваш клиент?

      – Я никогда не работаю с клиентами двух видов: теми, что не платят аванс, и теми, что меня увольняют.

      Она спокойно поменяла местами ноги: теперь левая лежала на правой, чуть покачиваясь.

      – Вот именно за этим я и пришла к вам, Дэнни. Я хочу стать вашим клиентом, дать вам задание