Название | Операция «Инкарнация» |
---|---|
Автор произведения | Владимир Михайлович Жариков |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 2015 |
isbn |
ГОЛОС КАПИЛЯНА ЗА КАДРОМ
То ли гуси-лебеди летят, то ли журавли – хрен поймешь! Но, кто бы они ни были…, это дурные птички, сумасшедшие просто…. Февраль на дворе, куда летят, вылупив глаза? …И потом, здесь в небе Германии летать очень опасно, ежедневно несколько раз в сутки авиация союзников антигитлеровской коалиции бомбит Рейх! Разлетались тут, понимаешь ли…. Видишь, как клин выдерживают, да и жирные не по сезону что-то….
Штирлис смотрит в небо, задрав голову вверх. После слов Капиляна, лицо Штирлиса искажается недовольной улыбкой.
ГОЛОС ШТИРЛИСА ЗА КАДРОМ
(Капиляну)
Ничего ты не понимаешь в разведке, Ефим Захарович. Это не гуси-лебеди летят, а последняя разработка наших военных инженеров…. У птичек этих вместо глаз кинокамеры вставлены, они производят фотосъемку местности…. Эту разработку назвали «ГусьРусьСрусь-2»….
«Срусь» потому, что гуси, кроме съемок, способны наносить дерьмоядерные удары по офицерам СС. Вот вчера, например, стая таких птичек успешно наляпала на лысую башку Миллеру. Шелленберг от смеха чуть сам не обделался. Так что, Ефим Захарович читай лучше текст от автора и не комментируй того, чего не знаешь….
ГОЛОС КАПИЛЯНА ЗА КАДРОМ
(обращается к Штирлису)
Прошу меня извинить штандартенфюрер, а почему «ГусьРусьСрусь-2», а где «ГусьРусьСрусь-1»? Фашисты сбили что ли?
ГОЛОС ШТИРЛИСА ЗА КАДРОМ
Я же сказал Вам, не суйте нос в военные тайны, это Вам не Бурнашом в «Неуловимых мстителях» воевать, это секретные данные….
ГОЛОС КАПИЛЯНА ЗА КАДРОМ
Извините, штандартенфюрер….
ГОЛОС ШТИРЛИСА ЗА КАДРОМ
Вот так-то будет лучше….
Гуси парят в воздухе, разлетаясь из клина в шеренгу. Видно, как на солнце сверкают их глаза-объективы. Штирлис опускает голову и медленно идет по лесу под музыку «Я прошу, хоть ненадолго…». У обочины лесной дороги стоит автомобиль Штирлиса «Мерседес-Бенц-230» 1938 года выпуска черного цвета.
ГОЛОС ШТИРЛИСА ЗА КАДРОМ
Вот же блин, дали колымагу для съемок, теперь я должен на этой рухляди все 12 серий рассекать по дорогам Прибалтики!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС ЗА КАДРОМ
(обращаясь к Штирлису)
Господин Бойзен, господин Бойзен! Вы меня слышите, господин Бойзен?
Штирлис поворачивает голову. Под деревом, согнувшись, стоит пожилая женщина. Она собирает грибы. Это фрау Заурихь. Она разгибается и идет навстречу Штирлису.
ФРАУ ЗАУРИХЬ
(поправляя, берет)
Не знаю, как Вы, но я зарядилась кислородом для нашей ужасной городской жизни….Как Вы думаете, господин Бойзен, нам вероятно уже пора домой?
ШТИРЛИС
(задумчиво)
Пожалуй, пора….
Фрау Заурихь подходит к неглубокой канаве на лесной поляне.
ФРАУ ЗАУРИХЬ
Ой, господин Бойзен, будьте, пожалуйста, любезны до конца и помогите мне, я затрудняюсь перешагнуть это.
Штирлис подходит к фрау Заурихь и подает ей руку. Она, опираясь на нее, переходит по узкой доске через лесную канаву.
ФРАУ ЗАУРИХЬ
Благодарю, господин Бойзен…. Вот уже несколько лет подряд, Вы ранней весной вывозите меня сюда. Должна сказать откровенно, что мне этой прогулки хватает на целый год. Вы знаете, господин Бойзен, мне не хочется возвращаться в город. Мне до черта надоело мое учреждение, Вы, конечно понимаете, что я имею в виду этот проклятый кабак и мою, так сказать, с Вашего позволения профессию.
Фрау Заурихь протягивает сумку Штирлису.
ФРАУ ЗАУРИХЬ
Подержите, пожалуйста!
Штирлис берет в руки сумку фрау Заурихь. Она подходит к дереву и, сгибаясь, срывает прошлогодний стебель, торчащий у комля.
ФРАУ ЗАУРИХЬ
Вы знаете, какая это трава? Целебная, полезная и лечебная, вот если ее посушить, то очень хорошо сделать из нее отвар и пить от почек. Понюхайте, как она пахнет! У Вас болят почки?
ШТИРЛИС
Нет, не болят…
ФРАУ ЗАУРИХЬ
Очень жаль…. А то бы травка эта пригодилась Вам….
ГОЛОС ФРАУ ЗАУРИХЬ ЗА КАДРОМ
Почки у него, видите ли, не болят. Подожди милок, попьешь пивка в моем кабаке, у тебя не только почки заболят…. Вспомнишь тогда травку целебную…. Она, кстати, и венерические лечит тоже.
ГОЛОС ШТИРЛИСА ЗА КАДРОМ
Ишь, чего захотела? Чтобы