Но, услышав ее ответ, Бастиано застыл, словно пораженный громом.
– Я не знаю как.
Совесть давно покинула его.
Наверное, она умерла вместе с Марией, потому что Бастиано с тех пор стал черствым по отношению к другим людям, но, когда до него дошло, что он будет первым мужчиной у Софи, она снова дала о себе знать.
Бастиано прекрасно знал, как все устроено, особенно в гостиницах, и часто ему даже не приходилось выходить из номера или набирать чей-нибудь номер, чтобы в его постели оказалась какая-нибудь красотка.
Но с Софи все было по-другому. Невинный разговор и завтрак.
И эта девушка казалась такой милой.
– Тогда что ты здесь делаешь, черт побери?
– То же, что и ты, – бросила она, и Бастиано стиснул зубы, услышав ее дерзкий ответ.
– Думаю, тебе лучше уйти. Я не ищу серьезных отношений. Софи, я возвращаюсь к холостяцкой жизни.
– Ты уже говорил об этом.
– Ты берегла себя, и роман на одну ночь в номере гостиницы…
– Сейчас утро, – прервала его Софи, но Бастиано снял ее со своих коленей и снова прикрылся простыней.
– Уходи.
Но она не послушалась.
– Иди же, – повторил он, и тогда Софи слезла с кровати.
Бастиано смотрел в потолок, а она униженно запихивала свое нижнее белье в карман униформы.
И опять перед ней появилась картина будущего.
Софи испытывала сожаление, что ее первым мужчиной будет не этот мужественный и чувственный красавец.
Ей исполнилось двадцать четыре года, и она жаждала познать близость.
Бастиано превосходно годился на роль ее первого любовника. Красивый, ухоженный и вместе с тем грубый, с прячущейся под покровом спокойствия страстью, которая сочеталась с ее.
Вот чего ждала Софи – встретить подходящего ей человека.
Может быть, позже она все-таки уступит молчаливым требованиям своих родителей и вернется домой. Возможно, однажды она остепенится и выйдет замуж. И будет делать вид, что она девственница, храня в секрете, что ее первым мужчиной был Бастиано.
Точнее, чуть не стал им.
– Ты прав, – застегивая пуговицы, кивнула Софи. – Я действительно берегла себя, но для человека, которого выберу сама.
– Могла бы найти кого-нибудь получше.
– Ради всего святого, – иронично фыркнула она, и Бастиано посмотрел на нее. – В этот день ровно год назад мне сказали, что я не смогу найти лучшего мужчину, который лишит меня девственности, чем тот, которого они выбрали.
– Но он стал бы твоим мужем.
– Думаешь, мне было легче от этого?
– Нет, – согласился Бастиано.
– Какая разница, – отмахнулась Софи. Она подумала, как унижение, которое она только что пережила, может повлиять на ее работу. Ведь синьор Конти был их постояльцем, и она отчаянно пыталась снова вести себя как горничная. – Прошу прощения за возникшее недоразумение…
Ему стало тошно оттого, что она извинялась