Приманка для моего убийцы. Лорет Энн Уайт

Читать онлайн.
Название Приманка для моего убийцы
Автор произведения Лорет Энн Уайт
Жанр Триллеры
Серия Высшая лига детектива
Издательство Триллеры
Год выпуска 2015
isbn 978-5-04-092964-1



Скачать книгу

мог видеть, что он раскрывает Гейджу тайну.

      – Труп, женский. Средних лет. Нашли в Маунт-Карри недалеко от реки Биркенхед.

      Маунт-Карри – это земля индейцев. Дорога вела внутрь страны. Туда, где находилось ранчо Броукен-Бар. Убийца из Уотт-Лейк был как-то связан с аборигенами: охота, убийства – все это происходило на землях индейцев.

      У Бертона зазвенело в ушах.

      На его лице, должно быть, отразилось отчаяние, потому что черные глаза Мэка смягчились от сочувствия.

      – Идем, я провожу тебя на улицу и скажу, чтобы Мартинелло отвезла тебя домой.

      Они вышли из зала. Капли дождя падали на землю, напоминая занавес из бусин.

      – Как лежало тело? – спросил Гейдж.

      Лицо Якимы напряглось. Он снова замялся.

      – Иисусе, Мэк, – не выдержал Гейдж. – Кусочек информации в честь моей пенсии, пожалуйста!

      Тот потер лоб.

      – Жертву нашли подвешенной за шею на дереве. Тело выпотрошено, частично освежевано.

      Сердце Гейджа гулко стучало: бум, бум, бум.

      – Идем, нечего стоять под дождем. Вон и Мартинелло подъезжает. – Мэк помахал рукой, чтобы женщина-полицейский подъехала поближе.

      – Подвешено за шею? Как? На крюк?

      Мэк нагнулся к окну автомобиля, когда констебль Джен Мартинелло опустила стекло патрульной полицейской машины.

      – Подвезешь Бертона домой?

      – Кто ее нашел? – требовательно спросил Гейдж.

      Мэк открыл перед ним пассажирскую дверцу.

      – Двое детей.

      На лице Гейджа выступил пот, смешиваясь с дождем.

      – Удостоверение личности при ней было?

      – Это все, что я знаю на данный момент.

      Мэк ждал, чтобы Гейдж сел в машину.

      – Это он, – продолжал тот. – Это его почерк. Крюк. Освежеванное, выпотрошенное тело.

      – Себастьян Джордж мертв, Гейдж.

      Повисло тяжелое, напряженное молчание. Дождь усилился.

      – Что, если мы взяли не того парня, или у него был подельник?

      – Возможно все, что угодно. Это может быть имитатор. Или еще один охотник. – Мэк покровительственно и с жалостью посмотрел на него. Так люди смотрят на тех, у кого болезнь Альцгеймера, или на ребенка, который еще слишком мал, чтобы понять. – Поезжай домой, Гейдж. Выспись хорошенько. Съезди с Тори на рыбалку. Ты ей сейчас нужен. У тебя дочь, о которой нужно думать.

      «Ага. Точно. Я должен думать о Тори. Я думаю о ней прямо сейчас. Я хочу поймать этого ублюдка, чтобы сделать этот мир безопаснее…»

      – Сержант Бертон! – окликнула его Мартинелло с водительского места. – Вы садитесь?

      Гейдж скрипнул зубами, сел на пассажирское сиденье и захлопнул дверцу.

      – У меня приятное поручение отвезти вас домой, – сказала Джен, выруливая с парковки.

      Молодая. Типичная женщина-полицейский. Волосы собраны на затылке в тугой «конский хвост». Чистая кожа. Очень мало косметики. Гейдж позавидовал ее возрасту, потенциалу, самоуверенности, свойственной юности.

      – Вы в порядке, сэр?

      – Да. Можешь ехать быстрее? Сверни налево, так дорога короче.

      Он