Ярилина рукопись (сборник). Марина Козинаки

Читать онлайн.
Название Ярилина рукопись (сборник)
Автор произведения Марина Козинаки
Жанр Книги про волшебников
Серия По ту сторону реки
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2015
isbn 978-5-17-107987-1



Скачать книгу

постоянно попадались ей на глаза. Смуглый светловолосый парень улыбнулся с неожиданной веселостью. Полина тут же сообразила, что его слова были адресованы именно ей.

      – Кто этот старик? – робко спросила она, слегка смутившись, и нервным движением указала на дряхлого деда.

      – Это наш местный леший. Илья Пророк. Блюститель порядка, так сказать.

      – Илья Пророк? Это прозвище?

      – Кто ж знает?! Так его тут зовут.

      – То есть это настоящий Илья Пророк? Но ведь…

      Я имела в виду того, кто… Или это в самом деле тот, о ком я подумала?

      – Именно тот, о ком ты подумала, – на этот раз отозвался парень с веснушчатым лицом, произнеся последнее слово со странным нажимом.

      Полина бросила на него быстрый взгляд – и ее резанула чернота его глаз. Так смотрела ночь. Холодная, безлюдная и таящая в себе неведомую опасность… Но голос у него был приятный, он словно медленно вливался в уши и мысли.

      – Что, по-твоему, целое ведро зачарованного льда само по себе оказывается в реке каждое второе августа? – сказал улыбающийся белокурый юноша.

      – Я не думала, что он настоящий, – в замешательстве произнесла Полина. – Я думала, это легенда такая…

      – О, ну здесь у нас все легендарное! – Он увлек ее в сторону лавки, предложил сесть и сам опустился рядом. Его друг сел с другой стороны и откинулся на спинку скамейки.

      – Я Митя. А это Сева.

      Он был крупным и широкоплечим. И очень красивым.

      Его длинные, словно на солнце выгоревшие кудри почти касались плеч. Друг же его, напротив, выглядел худым, как тростинка, и вся кожа его была усыпана бесчисленными веснушками. Сощуренные темные глаза излучали надменность.

      – Меня зовут Полина.

      – Да это уж я знаю – мне рассказали. Сева, ты ничего не добавишь?

      – Я? То есть… да, очень рад знакомству, – безразлично отозвался Сева, и Полине вдруг стало так холодно, словно с неба посыпал снег.

      – Скажи-ка, а что с тобой случилось в Купальскую ночь?

      – Со мной? – Она опять повернулась к Мите. Откуда он узнал про ту ночь?.. И почему тоже разговаривает с ней так дружелюбно, будто они знакомы полжизни?

      – Да-да, именно.

      – Ну, я была в деревне у приятельницы моего дедушки, в гостях… А потом с соседками собралась идти на речку… – Полина запнулась. Рассказывать чужому человеку эту историю не очень хотелось, к тому же и рассказывать-то было особо нечего.

      – Что же случилось потом?

      – А потом я не помню, – ответила Полина. Она и впрямь не помнила, только отдельные ощущения, тени: что-то черное, шелестящее, резкую нестерпимую боль, шедшую откуда-то изнутри, всплески холодной воды в реке, невнятный плачущий голос, а затем – нечто светящееся, охватывающее ее тело будто руками, приносящее покой и облегчение под звуки дудочки или флейты. Это последнее воспоминание было живым, оно имело плоть и, скорее всего, как представлялось Полине, касалось настоящего человека. По крайней мере, ей хотелось так думать.

      – Совсем