Как соблазнить герцога. Сюзанна Энок

Читать онлайн.
Название Как соблазнить герцога
Автор произведения Сюзанна Энок
Жанр Исторические любовные романы
Серия Скандальные невесты
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-105489-2



Скачать книгу

что он имел в виду платье.

      – А… да-да, это платье стоило ей целого состояния. Она очень щедрая, раз согласилась одолжить его мне. Спасибо, что подсказали обратиться к ней.

      – Подсказал, потому что увидел, что у вас с ней один и тот же размер.

      «Интересно, помнит ли он размеры всех молодых женщин в округе?» – подумала София, но решила, что сейчас не следовало об этом спрашивать.

      – Я постараюсь его не испортить, – сказала она.

      – Уверен, что миссис Симмонс будет очень вам признательна, – ответил Адам, усмехнувшись.

      – Так вы носите чужие платья? – вклинилась в разговор леди Уоллес. – Как вам не стыдно?

      Ха! Как жаль, что маркиза не увидела ее в желтом утреннем наряде.

      – Все мои вещи утонули, – сказала София. – Поэтому пришлось выкручиваться.

      – Обидно, что вы сами не утонули, – проворчала маркиза.

      – Юстас, ты можешь обедать в своих комнатах, если хочешь, – заметил ее брат.

      Взглянув на него, прищурившись, леди Уоллес встала и, бросив на стол салфетку, воскликнула:

      – Продолжай в том же духе, Адам! Уверена, отец был бы рад узнать, что ты идешь по его стопам. Даже цвет волос тот же!

      – Все, достаточно, – процедил его светлость.

      Маркиза молча направилась к выходу. У порога обернулась и, окинув гостью презрительным взглядом, покинула столовую.

      Слова маркизы, адресованные брату, вовсе не казались оскорблением, но София, помнившая, какими глазами герцог смотрел на портрет своего отца, прекрасно понимала: в эти мгновения он с трудом сдерживал гнев.

      Через минуту-другую в столовой появились два лакея, и София почувствовала чудесный аромат лука и теплого хлеба. Девушка невольно улыбнулась. Оказывается, у миссис Бизель была не только щедрая дочь, прекрасно разбиравшаяся в платьях. Было совершенно ясно, что эта пожилая женщина обладала еще и немалым поварским талантом.

      – Как вкусно пахнет… – мечтательно пробормотала девушка, надеясь, что герцог не услышал, как заурчало у нее в желудке. Через несколько секунд перед Софией поставили тарелку супа с говядиной и луком, и она, осторожно попробовав горячее блюдо, с улыбкой добавила: – И на вкус изумительно.

      – Юджелл проследит, чтобы ваши комплименты передали миссис Бизель. – Взяв кусок хлеба, герцог намазал его маслом.

      – Пожалуйста, сделайте это, Юджелл, – сказала София.

      – Хорошо, мисс, – кивнул дворецкий.

      – Я уже отдал приказ, – проворчал герцог. – Так что вам нет необходимости его повторять.

      – Значит, теперь вы будете угрюмым и злым? – осведомилась девушка.

      Серые глаза герцога пристально взглянули на нее.

      – Не надо сердиться на меня только из-за того, что моя сестра была груба с вами, София.

      – Мы с вашей сестрой стоили друг друга, – со вздохом заметила гостья.

      Едва заметно улыбнувшись, его светлость проговорил:

      – Не беспокойтесь, я это исправлю.

      – Ох, перестаньте! Наверное, вы надеялись, что мы с ней подеремся.

      Адам замер с ложкой у рта.