Название | Влюбленный лэрд |
---|---|
Автор произведения | Сабрина Йорк |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Очарование (АСТ) |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-104006-2 |
– Ночью они спят совсем плохо. Почти все время тихонько скулят от боли.
– За ними есть кому ухаживать. Ты хоть представляешь, который сейчас час? Уже давно миновал полдень.
– Не может быть! – Широко раскрытые от изумления глаза чем-то напоминали голубые крылья чудесной бабочки.
– Еще как может, – фыркнула Ханна и сразу с тревогой спросила: – Ты, конечно, сегодня ничего не ела?
– Нет, не ела.
– Ну-ка, живо вставай и марш на кухню. – Ханна подхватила ее под руку, помогая подняться.
Лахлан нахмурился. Ну почему его так быстро лишают ее общества? Ему так хотелось, чтобы она задержалась, ну еще хотя бы на несколько минут. Хотя бы еще чуть-чуть насладиться разговором с ней. Переполнявшая его радость искала и не находила выхода.
– Леди Даннет, вы нас не познакомите? – Лахлан вовремя сообразил, что делать.
Ханна глубоко вздохнула, словно удивляясь, к чему это.
– Ваша светлость, позвольте представить вас… Лане Даунрей. Лана, это его светлость, герцог Кейтнесс.
Она окинула его удивленным и насмешливым взглядом и еле заметно улыбнулась. Ее явно что-то рассмешило. Но в его особе не было ничего смешного и быть не могло. Так почему же она улыбнулась, очаровательно наморщив свой нос?
Лана перевела взгляд на сестру:
– Он герцог?
Черт, какие могли быть в этом сомнения?! Ее вопросительно-насмешливый тон сбил Лахлана с толку. Хм, можно было подумать, ей есть с кем сравнивать! Он ведь выглядел как самый настоящий герцог. Он столько лет работал над своим имиджем и уже твердо полагал, что вошел в образ. Лахлан торопливо одернул жилет, самый что ни на есть… герцогский, затем, насколько было возможно, вытянулся вверх и расправил плечи. Он с явным удовольствием отметил, что ее одобрительный взгляд уперся в его грудь.
– Да, герцог. А что, не похож?
– Простите, ваша светлость. – Лана присела в вежливом поклоне.
– Леди Лана. – Он, снова обретая прежнюю самоуверенность, столь же вежливо поцеловал ей руку.
Леди Даннет упорно тащила сестру в замок.
– Пойдем, пойдем, – торопила она Лану.
– А как же собаки?
– Ой, что может с ними случиться?! Ладно, оставь их на попечении Нерида, и пошли.
Лана в раздумье выпятила губы, поглядывая на свернувшегося калачиком между собаками кота. Лахлану эта сцена показалась весьма странной, но понять, что именно его смутило, он не мог, так как был слишком сильно очарован девушкой.
– Хорошо, пусть Нерид остается вместо меня. Похоже, ему здесь нравится. Ты права, под его присмотром они будут в полной безопасности. Я только шепну им, чтобы они не боялись того страшного человека. Он здесь никогда не объявится.
Наклонившись к собаке, Лана ласково ее погладила. В ответ сучка благодарно лизнула ее руку.
– Я вполне понимаю их тревогу.
Лана вопрошающе посмотрела на Лахлана, как бы прося его о чем-то. От ее взгляда у него внутри что-то перевернулось.
– Вы представляете, этот жестокий человек хлестал ее, хотя она ни в чем