Ловушка для грабителя. Энид Блайтон

Читать онлайн.
Название Ловушка для грабителя
Автор произведения Энид Блайтон
Жанр Детские приключения
Серия Секретная семерка
Издательство Детские приключения
Год выпуска 1955
isbn 978-5-389-14801-7



Скачать книгу

место, действительно необходимо.

      – Да… я понимаю, – ответила мама. – Боюсь, мне нечего вам предложить. Идите пока что в летний домик.

      – Мы туда и идём. – Питер всё ещё был очень печален.

      Скоро они все набилась в старый маленький летний домик и принялись за имбирное печенье.

      – Боюсь, оно слишком мягкое, – сказала Джанет.

      – А я люблю такое, – возразила Пэм. – Терпеть не могу грызть печенье – оно неприятно крошится во рту. Ой, какой хороший лимонад! Джанет, это твоя мама приготовила?

      – Нет, я сама, – гордо ответила Джанет. – Питер, может, нам стоит поговорить о том, где мы теперь будем устраивать собрания?

      – Да, – согласился Питер, – нужно очень постараться и подыскать какое-нибудь подходящее укромное место, такое, чтобы даже сестра Джека Сьюзи не смогла бы его обнаружить. Оно должно находиться где-то поблизости. Даю всем один день на поиски. Встречаемся сегодня в шесть вечера здесь же, в этом домике.

      – Хорошо, – сказал Колин. – Кажется, у меня уже есть на примете одно местечко.

      – Пока не говори, – попросил Питер. – Каждый сегодня вечером внесёт своё предложение, а потом мы проголосуем. Всё должно быть по правилам.

      – Да, – в один голос согласились члены «Секретной семёрки» и принялись за лимонад.

      – А как насчёт пароля? – поинтересовался Джек. – Мы так расстроились из-за сарая, что совсем забыли про него.

      – Зато у всех значки, – сказала Памела. – Свой я спрятала в такое безопасное место, что сама долго не могла найти.

      – И где же он был? – поинтересовался Джордж.

      – Я закопала его в горшке с адиантумом,[1] который стоит у нас в гостиной, – хихикнула Пэм. – А потом забыла о нём. И очень долго вспоминала.

      – Наверное, он был ужасно грязный, – сказал Питер. – Мне кажется, это не самое подходящее место для значка.

      – Так я завернула его в бумажку, – объяснила Пэм. – Но я упустила из виду, что мама поливает адиантум два раза в неделю. Конечно, бумажка промокла, и значок оказался не в лучшем состоянии.

      – Хорошо хоть, что он не пустил корни и не пророс! – порадовался Питер.

      Все рассмеялись.

      – Питер, может, придумаем новый пароль? – спросил Джек. – А то Сьюзи известен наш нынешний. Мне очень жаль, и я не могу взять в толк, откуда она его узнала, если только не подкралась и не подслушивала, когда у нас было предыдущее собрание.

      – Хорошо, придумаем новый, – согласился Питер. – В любом случае пора это сделать. Должен сказать, Джек, что твоя сестра становится всё несноснее. Надеюсь, сейчас её нет поблизости.

      Джек встал и вышел из домика.

      – Никого вокруг, – сказал он. – Давайте быстрей! Так какой у нас новый пароль?

      – «Пасхальное яйцо», – ответил Питер. – Этот пароль легко запомнить, потому что у нас сейчас пасхальные каникулы.

      – «Пасхальное яйцо», – тихо повторили ребята.

      Пэм достала блокнот и записала.

      – Джек,



<p>1</p>

Адиа́нтум (лат. Adiantum), или курчавый папоротник, или адиант, – разновидность папоротников.