Название | Эрос пленных не берет |
---|---|
Автор произведения | Галина Куликова |
Жанр | Иронические детективы |
Серия | |
Издательство | Иронические детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 5-699-12149-8 |
– Конечно, мы с вами поговорим, не сомневайтесь.
Себя она не узнавала решительно. Из зеркала на нее смотрела помолодевшая лет на пять, стильная и довольно миловидная особа. Да, широкие скулы. Да, большой рот. Но в этом есть свой… Как он там сказал? Шарм, вот что. Она больше не похожа на пейзанку. Она – femme fatal. Она пойдет пить кофе и не будет напрягаться. С этого момента она соблазнительна и легкомысленна. И ей совершенно точно не стоит переживать из-за денег: кто-нибудь из мужчин заплатит за кофе. В конце концов, они в России, а здесь это все еще хороший тон.
– Мой друг отправится со мной, – заявила Маргарита, взяв Суродейкина под руку.
Тот решительно кивнул, подтвердив, что он ни за что не отступит. Его дождевик был холодным и скользким, как жабья кожа, и от прикосновения к нему бросало в дрожь. Или это от взгляда адвоката ее пробирал озноб?
Когда они добрались до кафе и устроились за столиком, ее двухдневный кошмар решил наконец представиться:
– Я Николай Федорович Безмельников. И я действительно адвокат. Вот, возьмите мою визитную карточку.
Маргарита взяла и подозрительно оглядела ее со всех сторон. Ей было все равно, как его зовут. Главное, поскорее узнать, в чем дело. Однако адвокат не торопился. Он сложил руки домиком и устроил на них подбородок. Лицо у него сделалось чертовски милым, а глаза теплыми и лучистыми.
– Где она? – ласковым голосом спросил он, раздвинув губы в медленной улыбке. – Думаю, сейчас самое время признаться. Куда вы ее спрятали?
Новоиспеченная «femme fatal» так озадачилась, что мигом забыла про кокетство.
– Я? – изумленно переспросила она. – Я ничего не прятала. Вы совершаете ошибку, честное слово. У меня нет ничего ценного. И чужого тем более!
После этой тирады лицо адвоката как-то сразу потускнело. Милое выражение сменилось усталостью, а губы сложились в одну жесткую линию.
– А ведь я ему говорил, – пробормотал он. – Я говорил ему, что это дурацкая идея. Я еще вчера догадался, что вы невинны, как овечка Долли.
– В чем меня подозревают? – рассердилась Маргарита. – И кто такой этот он?
– Гух, – коротко ответил адвокат. – Теперь нет смысла скрывать.
– Что такое кофе по-восточному? – громко спросил Суродейкин, увлеченно читавший меню. – С молоком, что ли?
– С холодной водой, – коротко пояснил Безмельников и вновь обернулся к Маргарите: – Гух Георгий Львович. Полагаю, вы знаете, кто он такой.
– Понятия не имею! Господи, меня опять с кем-то перепутали.
– Заливать кофе холодной водой? – не унимался Суродейкин. – И они еще говорят, что русские – варвары…
– Ни с кем вас не перепутали, – резко ответил адвокат. – Надеюсь, вы не страдаете амнезией?
– Разумеется, нет. Но я представления не имею…
– Алиса Терехина. Это имя вам что-нибудь говорит?
Маргарита подавилась недосказанным