Мастер незабываемого соблазнения. Карен Бут

Читать онлайн.
Название Мастер незабываемого соблазнения
Автор произведения Карен Бут
Жанр Современные любовные романы
Серия Соблазн – Harlequin
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-227-07999-2



Скачать книгу

стороны кухни раздался лай.

      Адам оглянулся через плечо.

      – Как вы насчет собак? Я запер пса в прихожей, но он предпочитает быть в гуще событий.

      – Ой, ну конечно. – Мелани кивнула, раскладывая свои вещи на столике. – Как зовут вашу собаку? – Впрочем, она знала ответ, как и то, что собака Адама был чудесной помесью мастифа и датского дога мужского пола размером с теленка.

      – Его зовут Джек. Хочу предупредить – он только выглядит устрашающе, на самом деле он очень добрый. Все будет в порядке, как только он познакомится с вами.

      Пес снова обиженно залаял. Адам открыл дверь. Джек пронесся мимо него, скользя лапами по паркетному полу, влетел в гостиную, бросился к Мелани и залаял басом.

      – Джек! Нет! – Адам хоть и выкрикнул команду, больше никаких попыток остановить его не сделал.

      Джек сел на задние лапы, немедленно ткнулся холодным носом в ладонь Мелани и стал методично лупить хвостом об пол.

      Она не была готова позволить собаке Адама выдать ее, показывая, что та узнала ее.

      – Он очень дружелюбный.

      Адам сузил глаза:

      – Странно… Джек никогда не ведет себя так с теми, кого видит впервые. Никогда.

      Мелани пожала плечами, уклонившись от его взгляда. Она почесала Джека за ушами.

      – Может быть, он чувствует, что я собачница. – А может быть, мы с Джеком пообщались немного на твоей кухне, прежде чем я покинула твою квартиру в середине ночи.

      Единственным звуком, который слышала Мелани, было тяжелое дыхание Джека, в то время как Адам подошел ближе, пристально разглядывая ее. Это заставило ее занервничать и хоть как-то прервать молчание.

      – Мы должны приступить к работе. Мне еще нужно будет вернуться в свой отель.

      – Я до сих пор не понимаю, как вы добрались сюда, ведь ехать пришлось все время в гору, но съехать обратно вниз в ближайшее время вам не удастся точно. – Он кивнул в сторону больших окон – за ними дождь лил стеной. – Поступило сообщение о возможном наводнении в предгорьях.

      – Я хороший водитель, поэтому все будет в порядке. – На самом деле она была весьма трусоватым водителем. Жизнь в Нью-Йорке приучила ее к такси и «таун-карам». Она продляла свою водительскую лицензию только ради деловых поездок.

      – Ни одна машина не справится с наводнением. У меня есть гостевые комнаты, в любой из которых вы можете переночевать. Я настаиваю.

      Такая перспектива становилась проблемой. Каждую минуту, которую она и Адам проведут вместе, существует риск быть узнанной. Остаться было плохой идеей, но у нее не было особого выбора. Она не справится с работой, если угодит в потоп.

      – Что ж, благодарю. Теперь у меня меньше поводов для беспокойства.

      – Давайте я покажу вам гостевые комнаты.

      – Я предпочла бы приступить к работе. Тогда я смогу пораньше лечь спать, а с утра мы бы продолжили с новыми силами. – Мелани вытащила из сумки несколько папок. – У вас есть кабинет, где бы мы могли расположиться?

      – Как насчет кухни? Я открою бутылку вина.