Отражение. Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн.
Название Отражение
Автор произведения Дженнифер Ли Арментроут
Жанр Любовно-фантастические романы
Серия Лакс
Издательство Любовно-фантастические романы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-17-100161-2



Скачать книгу

вспоминать твой визит.

      Она сжала крохотные кулачки. Наверно, ей хотелось меня поколотить. Пожалуй, мне бы даже это понравилось… Нет, мне точно нужна помощь психиатра.

      – Ой, извини, ты прав. Зря я назвала тебя придурком. Потому что придурок – это еще мягко сказано. – Она расплылась в улыбке. – Ты самый настоящий кретин.

      – Кретин? – Девушка все больше мне нравилась. – Как мило.

      Она показала мне средний палец.

      Я рассмеялся и покачал головой.

      – Очень вежливо, Котенок. Уверен, ты припасла еще немало интересных эпитетов и жестов, но я, пожалуй, пас.

      Похоже, ей действительно было что мне сказать, и я даже огорчился, когда девушка развернулась и решительно зашагала прочь. Я подождал, пока она откроет дверь машины, и, поскольку я действительно кретин…

      – Увидимся, Котенок! – крикнул я ей вслед и расхохотался. У девушки было такое лицо, словно она сейчас вернется и со всей силы врежет мне ногой в живот.

      Я захлопнул за собой дверь, откинулся на нее и заржал еще громче, но смех перешел в стон. Я помнил, что мелькнуло за недоверием и злостью в ее глубоких серых глазах. Боль. И от того, что я причинил ей боль, мне стало гадко.

      Наверно, я все-таки идиот. Ведь еще вчера ночью я подумывал, не поджечь ли ее дом, чтобы она убралась отсюда ко всем чертям, и мне нисколько не было стыдно. Но это было до того, как она оказалась так близко ко мне и я хорошенько ее разглядел. До того, как поговорил с ней. До того, как понял, какие у нее красивые и умные глаза.

      Я вернулся в гостиную и даже не удивился, обнаружив у телевизора сестру. Ди скрестила руки на груди. Ее зеленые глаза полыхали злостью, точь-в-точь как у той девицы – так, будто она сейчас даст мне по яйцам.

      Держась на всякий случай подальше, я плюхнулся на диван, чувствуя себя лет на десять старше своих восемнадцати.

      – Ты мне экран загораживаешь.

      – Почему? – спросила она.

      – Клевая серия. – Я прекрасно понимал, что Ди спрашивает вовсе не об этом. – В этой серии чуваку кажется, будто в него вселился призрак или какой-то…

      – Да плевать мне на этого призрака! – Ди так топнула ногой, что журнальный столик задрожал. Вот это да. Не ожидал от нее такого. – Почему ты так себя вел?

      Я откинулся на спинку дивана и решил прикинуться дурачком.

      – Не понимаю, о чем ты.

      Ди прищурилась, но я успел заметить, как сверкнули ее глаза.

      – У тебя не было никаких причин так с ней разговаривать, вообще никаких. Она просто пришла спросить дорогу, а ты повел себя, как последняя сволочь.

      Я вспомнил яркие серые глаза Кэти и тут же отогнал этот образ.

      – Потому что я сволочь.

      – Ну ладно, допустим, это правда. – Ди наморщила лоб. – Но даже для тебя это чересчур.

      У меня снова сжалось сердце.

      – Что ты слышала?

      – Все, – ответила Ди и снова топнула, так что телевизор подпрыгнул. – Нет у меня куклы с такими глазами. У меня вообще нет кукол, идиот.

      Я ухмыльнулся, несмотря ни на что, но улыбка испарилась с моего лица: я снова