Война буров с Англией. Христиан Рудольф Девет

Читать онлайн.
Название Война буров с Англией
Автор произведения Христиан Рудольф Девет
Жанр Биографии и Мемуары
Серия Всемирная история (Вече)
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 1903
isbn 978-5-4444-9159-1



Скачать книгу

но все-таки под прикрытием наших пушек комманданту Фронеману удалось достигнуть оврага, где неприятель не переставал его обстреливать, впрочем, без ущерба для нас. Здесь произошел любопытный эпизод: сокол, раненный осколком гранаты, упал мертвым на землю оврага к ногам бюргеров.

      Было уже 5 часов, а вопрос все еще оставался открытым: что же будет дальше? В это время мне донес один из бюргеров, которого я оставил на восточной стороне горы наблюдать за английскими войсками у реки Моддера, что огромное число людей, приблизительно 800—1000 человек, двинулось, по-видимому, чтобы обойти нас с восточной стороны. Одновременно с этим я получил известие, что 80 человек из моих людей, которых я поставил на востоке на круглом холме для того, чтобы помешать генералу Мак-Дональду обойти нас, отступило назад.

      Двинувшаяся на нас сила должна была быть задержана всего 36 человеками, которыми я располагал в эту минуту, так как другие были уже близко от неприятеля и я никого не мог оттуда взять, не подвергая их верным неприятельским выстрелам. Ничего не оставалось более, как самому с 36 солдатами помешать надвигавшейся грозной туче. Я спустился с горы, и мы поскакали на лошадях, которых целый день накануне держали неоседланными, навстречу подкреплению. Как только мы успели обогнуть подножие горы, англичане оказались так близко от нас, что нам уже решительно более ничего не оставалось делать, как броситься на них. Перед нами была ровная местность и приблизительно в 1200 шагах ряд небольших холмов. Мы благополучно подскакали к ним раньше англичан. Все время, на скаку, мы чувствовали себя среди летавших гранат, и, конечно, маленький холмик предоставлял плохую защиту. Англичане были от нас уже в 400–500 шагах. Они, соскочив с лошадей, стали стрелять в нас из ружей. Нам посчастливилось отстреливаться в течение 15 минут, как вдруг в это время… зашло солнце!

      Мой противник, к моему великому облегчению, присоединился к англичанам на горе, и я приказал сняться с позиции. Мы пошли туда, где были прошлую ночь, утомленные борьбой и измученные голодом и жаждой, так как ни у кого из нас не было более того, что могло поместиться у седла. Поздно вечером прибыл к нам Андре Кронье, брат генерала, с 250 людьми и одним орудием Максим-Норденфельдта.

      На другое утро… поле оказалось чистым! (Schoonveld![21]) Генерал Мак-Дональд возвратился ночью в главный лагерь. Как велики были его потери, я не могу сказать: мы нашли двоих убитых и 6 раненых.

      Нам нечего было делать, и мы возвратились в лагерь к Магерсфонтейну.

      На следующее утро снова большая сила двинулась из английского лагеря у реки Моддер и направилась к Коффифонтейнским бриллиантовым копям. Тогда генерал Кронье немедленно приказал мне идти с 450 людьми, одним крупповским орудием и одним Максим-Норденфельдтом. «Прогнать неприятеля!» – так гласил пароль. Я приказал тогда коммандантам Андре Кронье, Питу Фури, Шольцу и Люббе сопровождать меня, и мы выступили в тот же вечер по тому направлению, где неприятель собирался разбить лагерь. На другой день, рано утром,



<p>21</p>

Schoon – хороший, veld – поле. Слово, специально употребляемое бурами на охоте. Когда с вечера добыча остается на виду, а утром рано исчезают все следы ее, то буры говорят: «Schoonveld!» (Примеч. перев.)