Луиза де ла Порт (Фаворитка Людовика XIII). К. Сентин

Читать онлайн.
Название Луиза де ла Порт (Фаворитка Людовика XIII)
Автор произведения К. Сентин
Жанр Зарубежная классика
Серия Женские лики – символы веков
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1846
isbn 978-5-486-03646-0



Скачать книгу

он вдоволь насмотрелся на короля, королеву, государственных сановников и на хорошеньких придворных дам; но между этими последними напрасно старался отыскать Луизу де ла Порт: прошло уже три дня, как Луиза оставила Благовещенский монастырь.

      Глава VII. Шпионы

      За несколько дней до церемонии освящения часовни человек, скрывающий свой придворный костюм под широким плащом и надвинувший на глаза шляпу с широкими полями, выходил из замка Сен-Жермен-ан-Ле. Еще не рассветало; пасмурное небо покрылось тучами, из-за темноты едва можно идти смелым шагом по дороге. Сопровождаемый слугой, вооруженным толстой дубиной, которую держал, казалось, не впервые, этот человек направлялся к Каррьерам, небольшой деревне, построенной бедными крестьянами у подошвы скал, почти в самой земле, так что с высоты королевских башен ее нельзя заметить. Прибыв туда, он приказал слуге остаться на месте и в ожидании его караулить; а сам пошел на вершину холма, что в ста шагах от деревни.

      Другой человек, еще во цвете лет, крепкого сложения, с надменным взглядом, не имеющим, впрочем, в себе ничего особенного, закрыв свою полуплешивую, с заживающими рубцами голову одной из низеньких шляп, обтянутых железом, – такие в то время назывались hourguignottes (то есть железными шишаками), – выбрал, похоже, целью своей ранней прогулки тот же холм: взбирался на него с противоположной стороны, оставив позади себя пажа со своей лошадью. Казакин из буйволовой кожи, широкие походные шаровары, большие сапоги со шпорами и пояс, на котором, кроме маленького кинжала и пары пистолетов, висели фонарь, дорожный письменный прибор и фляжка с вином, – таков костюм второго незнакомца. Сверху всего на нем был накинут широкий итальянского покроя плащ, который придавал ему вид скорее какого-нибудь приезжего иностранного купца, чем странствующего рыцаря.

      Встретившись в темноте на верху холма, эти двое задали друг другу вопросы.

      – Любезный, как пройти к Сен-Жермен? – спросил один.

      – Как пройти к Кателе? – осведомился другой.

      И тотчас, подойдя ближе друг к другу, они молча обменялись бумагами и каждый стал читать при свете фонаря, зажженного человеком, приехавшим к холму на лошади. Они только теперь поклонились друг другу – вежливо и почтительно.

      – Как поживает его величество? – спросил приехавший на лошади.

      – Думаю, его высокопреосвященство останется мною доволен! – отвечал пришедший пешком.

      По началу этого разговора можно было бы подумать, что эти два человека – главнейшие в государстве лица, если бы пришедший пешком, наклонясь к своему товарищу, не прибавил с видом глубокой таинственности:

      – Я открыл тайну: король влюблен!

      – Какая новость, – отвечал другой, – мы знаем это.

      – Только не в ла Файетт…

      – И это знаем! В молоденькую пансионерку, по имени Луиза де ла Порт, – прибавил приехавший с пажом.

      При этих словах пришедший со слугой отступил на три шага, как бы не веря тому, что слышит.

      – Вы