Птица пустыни. Дитя лесов. Эли Берте

Читать онлайн.
Название Птица пустыни. Дитя лесов
Автор произведения Эли Берте
Жанр Приключения: прочее
Серия Классика приключенческого романа
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 1863
isbn 978-5-486-03412-1



Скачать книгу

одни, вы все узнаете.

      Приказчики, видя, что хозяин не противится желанию виконта, отправились к своим постелям и легли, не раздеваясь. Только Фернанд не спешил воспользоваться позволением. Подойдя к Бриссо, он слащавым голосом произнес:

      – Если действительно вы опасаетесь нападения этой ночью, не позволите ли мне остаться с вами и с виконтом? Что касается преданности моему хозяину, то я не уступаю в этом никому!

      Бриссо хотел ответить, но Мартиньи опередил его:

      – Очень вам благодарен, дон Фернанд, – сказал он с живостью, – но ваша преданность пока бесполезна. Опасность, которая угрожает нам, не такова, как вы думаете. Чему, вы полагаете, мы подвергнемся в эту ночь?

      – Верно, какому-нибудь нападению злодеев?

      – Вовсе нет! Мы должны опасаться взлететь на воздух.

      – Бог мой! – воскликнул Фернанд, побледнев и отступив на шаг.

      Видя неподдельность его испуга, виконт подумал: «Наверное, я ошибался, он ничего не знает. Однако физиономия у него плутовская».

      Он успокоил приказчика и отослал спать. Фернанд неохотно повиновался, и слышно было, как он еще долго ворочался на своем тюфяке.

      Оставшись наедине с Бриссо, Мартиньи сказал:

      – Теперь мы остались вдвоем, и нам надо сделать кое-что, не теряя времени.

      И он быстро пошел вдоль прилавков.

      – Месье де Мартиньи, возможно ли то, что вы сейчас сказали Фернанду? – спросил Бриссо, следуя за ним. – Неужели мы действительно подвергаемся опасности взлететь на воздух? А как же мой магазин? Товары в нем стоят огромных денег!

      – Опасность действительно существует, – ответил Мартиньи, остановившись перед бочонком с порохом, – если вы не поможете мне перенести вот это на другое место.

      Бриссо не заставил себя просить. Вдвоем они перекатили бочонок к центру магазина, где находилось нечто вроде погреба для хранения продуктов. Затем виконт, приметив в углу бочонок такой же величины и такой же формы, спросил:

      – Что в нем?

      – Кажется, разные семена.

      Мартиньи проверил.

      – Очень хорошо, – сказал он. – Именно это нам и нужно.

      Они подкатили бочонок с семенами к стене и поставили его на то место, где прежде стоял бочонок с порохом.

      – Ну вот, – довольно сказал Мартиньи, – теперь я могу ручаться, что мы не взлетим на воздух, если только семена редьки не имеют свойств, совершенно неизвестных ученым. Но это еще не все… Надо помешать злодею, который замыслил сделать яичницу из магазина и его обитателей, повторить свою попытку в другой раз…

      Он взял свое ружье, удостоверился, что оба ствола заряжены, потом, схватив двойную лестницу, с помощью которой доставали товары с верхних полок, поставил ее напротив бочонка с семенами, положил ружье на ступени лестницы, прицелился к стене несколько повыше бочонка и укрепил оружие веревкой.

      – Как толсты доски в стене? – спросил он.

      – Не толще одного дюйма.

      – Прекрасно! Пули моего ружья с тридцати шагов пробивают дубовую