Название | Исламский банкинг |
---|---|
Автор произведения | Андрей Журавлёв |
Жанр | Юриспруденция, право |
Серия | Экономика и право (Садра) |
Издательство | Юриспруденция, право |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-906859-00-6 |
27
Не следует буквально приравнивать к доверительному управлению, как оно закреплено в российском законодательстве, хотя базовые подходы схожи.
28
Возможно, корректней было бы говорить о купле-продаже, однако в данном случае терминология следует оригинальному арабскому определению («бей’ун» – «продажа»).
29
Существует близкий по своему предмету контракт «мусавама», когда продавец не сообщает покупателю себестоимость и размер наценки.
30
Возможны и другие варианты транслитерации этого слова («истисна’», «истисна»), но они, как представляется, чуть менее точно передают его фонетику.
31
Формально может рассматриваться отдельно, но по сути отношений сторон, безусловно, тяготеет к «долговой» категории.
32
Это – попытка передать смысл английского выражения «profit sharing and risk bearing».
33
Как эта норма применяется на практике, см. ниже
34
Следует отметить, что в этом случае «внутри» мударабы возникают правоотношения, свойственные мушараке. Речь о ней пойдёт позже.
35
Такой пул по сути также является мушаракой.
36
Заметим, кстати, что в этом – ключевое отличие вакали как от мударабы, так и от другого агентского контракта- джуали: в случае последней вознаграждение причитается только при успешном выполнении поручения принципала.
37
Нельзя исключать, что вакаля будет завоёвывать всё большую популярность в силу некоторых преимуществ как для банка, так и для вкладчика. Для банка это возможность получения фиксированного дохода вне зависимости от результата управления средствами вкладчиков. Для вкладчика это право прямого обращения взыскания на актив, в который банк вложил его средства, в случае неплатёжеспособности последнего (при мударабе источником возмещения может оказаться вся конкурсная масса).
38
Следует оговориться, что в некоторых странах (Бахрейн, Катар) одно принципиальное отличие всё же есть: средства срочных вкладов не включаются в раздел «обязательства», а отражаются в самостоятельном разделе, поскольку, строго говоря, обязательствами действительно не являются в силу вышеизложенных свойств мударабы и «инвестиционного агентирования». В большинстве других юрисдикций раскрытие соответствующей информации производится в примечаниях к финансовому отчёту.
39
Хотя сопоставимые операции ИФИ и обычных банков могут по-разному отражаться в бухгалтерском учёте (ААОИФИ разработаны соответствующие стандарты), это не отменяет принципа двойной записи.
40
Ниже будет использоваться понятие «неограниченный инвестиционный счёт», или НИС.
41
Данные актуальны на 1 июля 2016 г. Точност