Название | Демельза |
---|---|
Автор произведения | Уинстон Грэм |
Жанр | Историческая литература |
Серия | The Big Book |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 215 |
isbn | 978-5-389-14046-2 |
– Росс может вернуться в любую минуту.
– Что ж, тогда лучше не тянуть и выложить вам все начистоту. Миссис Полдарк, я уверен, что после нашего знакомства у вас сложилось обо мне весьма нелестное мнение.
Демельза посмотрела себе под ноги:
– Это пустяки.
– Ваш визит застал меня врасплох. Я пытался все забыть… А вы… Вы разбередили старые раны. – Блейми положил шляпу на каменную стену. – Признаю, я – человек импульсивный. Я много лет потратил на то, чтобы научиться контролировать себя, и сейчас еще бывают моменты, когда мне трудно с собой совладать. Но, видит бог, я никогда не стану ссориться с теми, кто желает мне добра.
– И с вашими матросами тоже? – несколько язвительно поинтересовалась Демельза.
Блейми промолчал.
– Прошу, продолжайте, – сказала она.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Бленхейм – родовое имение герцогов Мальборо, один из крупнейших дворцово-парковых ансамблей Англии. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Уэсли Джон (1703–1791) – английский богослов, протестантский проповедник и основатель методизма.
3
Калибан – персонаж пьесы Шекспира «Буря»; восстающий против хозяина слуга; грубый, злой, невежественный дикарь.