Название | Кровавый гимн |
---|---|
Автор произведения | Энн Райс |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | Вампирские хроники |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2003 |
isbn | 978-5-04-089038-5 |
У Моны перехватило дыхание, только что выпитая кровь ударила ей в лицо. Она шагнула вперед и уставилась на пузырящуюся черную жижу. Квинн от ужаса потерял дар речи.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Пио из Пьетрельчины (1887–1968), в миру Франческо Форджоне, известен под именем Падре Пио, – католический святой, итальянский монах-капуцин. Широко прославлен из-за стигматов и приписываемых ему чудес. Канонизирован 16 июня 2002 г. (Здесь и далее примечания редактора. Примечания переводчика оговорены особо.)
2
Капернаум – древний город на северо-западном побережье Галилейского моря, где, согласно Евангелиям, проходила основная проповедническая деятельность Иисуса Христа.
3
Ничто (исп.).
4
Да нет же! (фр.)
5
Джорж Хэпплуайт – английский мебельщик-краснодеревщик XVIII века, работавший в стиле, близком к рококо.
6
Шекспир У. Гамлет. Акт IV, сцена 7. Перевод М. Лозинского.
7
Шекспир У. Гамлет. Акт 4, сцена 7. Перевод М. Лозинского.
8
Шекспир У. Гамлет. Акт 4, сцена 7. Перевод М. Лозинского.
9
Первородный, или прародительский, грех – грехопадение Адама и Евы, которое, по учению Библии, отразилось преемственно на всем человеческом роде, чем и обусловливается необходимость искупления. (Прим. перев.)
10
Матф. 16:19. (Прим. перев.)