Потерянный город Обезьяньего бога. Дуглас Престон

Читать онлайн.
Название Потерянный город Обезьяньего бога
Автор произведения Дуглас Престон
Жанр Документальная литература
Серия The Big Book
Издательство Документальная литература
Год выпуска 2017
isbn 978-5-389-13747-9



Скачать книгу

Их стоимость составляет приблизительно 208 млн долларов в сегодняшних ценах.

      16

      Остров Эллис, расположенный в устье реки Гудзон, был самым крупным пунктом приема иммигрантов в США, действовавшим с 1 января 1892 по 12 ноября 1954 года.

      17

      Клубы «Плейбой» первоначально представляли собой сеть ночных клубов и курортов, принадлежащих компании «Плейбой энтерпрайзиз». Членов клуба и гостей обслуживали официантки в костюмах зайцев.

      18

      В Лос-Аламосе с 1942 года велись работы по созданию атомной бомбы.

      19

      Приспособление для ручного помола зерна. Состоит из двух камней, каждый из которых имеет одну плоскую сторону.

      20

      Кецалькоатль – один из главных богов ацтекского пантеона и пантеонов других цивилизаций Центральной Америки.

      21

      Пенсильванский университет и Университет штата Пенсильвания – разные учебные заведения.

      22

      Горизонтальный размер антенны.

      23

      Шангри-Ла – вымышленная страна, описанная в романе писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт», вышедшем в 1933 году.

      24

      Пятна Роршаха – психодиагностический тест для исследования личности, предложенный в 1921 году швейцарским психиатром и психологом Германом Роршахом.

      25

      Поскольку моя семья происходит из Бостона, я обратился к своей кузине Эллен Катлер, нашему семейному хронисту, с вопросом, не является ли Эндрю нашим родственником. Она ответила, что Эндрю и в самом деле приходится мне пятиюродным братом в третьем поколении – «еще один капиталист и империалист на семейном древе». (Примеч. авт.)

      26

      Имеется в виду знаменитый американский предприниматель и финансист.

      27

      Он оставил потомство; его дочь Дорис Земюррэй Стоун стала широко известным археологом и этнографом, сделавшим замечательные открытия в Гондурасе и Коста-Рике. Вместе с мужем она основала Стоуновский центр латиноамериканских исследований при Тулейнском университете. (Примеч. авт.)

      28

      От англ. Lidar (Light Detection and Ranging) – световое обнаружение и определение дальности.

      29

      Конституция Гондураса устанавливает для президента четырехлетний срок правления и запрещает ему избираться во второй раз.

      30

      Это, конечно, преувеличение. Слушая впоследствии другие истории Брюса, я понял, что едва ли не все крупные руины в Москитии он называл Белым городом. (Примеч. авт.)

      31

      В то время – Белорусское генерал-губернаторство.

      32

      Пляжный тент с кровлей из пальмовых листьев.

      33

      Партизанское кино – независимое производство низкобюджетных фильмов, которые обычно снимают быстро, в естественной среде, не получая разрешения на съемки.

      34

      Луис «Стадс» Теркел (1912–2008) – американский писатель и радиожу�