Команда «Наутилуса». Софи Ворисгофер

Читать онлайн.
Название Команда «Наутилуса»
Автор произведения Софи Ворисгофер
Жанр Морские приключения
Серия Морской авантюрный роман
Издательство Морские приключения
Год выпуска 1880
isbn 978-5-4444-7402-0



Скачать книгу

обратился с расспросами к маленькому грязному человечку и узнал от него следующее:

      Карлики называли себя «обонгами» и происходили, по их мнению, от племен «акка» и «дако». Они никогда не имели ни деревень, ни хижин, спали на ветвях деревьев и не носили никакой одежды. Питались они кореньями, ягодами и саранчей, которую они ели сырую и раздавленную.

      – Много их еще осталось? – спросил доктор через переводчика.

      Карлик покачал головой и уныло ответил, что солнце успело зайти много раз с тех пор, как они в последний раз встречались с кем-либо из своих братьев.

      Очевидно, племя это, стоявшее на самой низкой ступени развития, было близко к вырождению.

      Когда путешественники вернулись к остальным неграм, снятые ими шкуры с убитых животных были уже разложены на траве для просушки. Шкура виверры оказалась очень красивой: серого цвета, покрытая черными пятнами и неправильными полосками. Густая черная грива украшала спину. Доктор рассказал юношам, что это животное доставляет известное в медицине и технологии вещество – цибет. Обитатели Нубии и Абиссинии приручают этих кошек и два раза в неделю выдавливают цибет, находящийся у них на животе в особой железке. Рассмотрели, пользуясь случаем, и железку с цибетом.

      Солнце уже почти совсем скрылось за горизонтом, когда путешественники подошли к деревне. Там царила мертвая тишина, костры были погашены, цыновки у всех дверей спущены – и ни одного человека вокруг.

      – Это что значит? – спросил Гольм, удивленный такой переменой.

      – Илого! – шепотом отвечали носильщики, словно дело шло о какой-то важной тайне. Затем, поспешно привесив к деревьям гамаки путешественников, они бросились бежать в лес. Удержать их не было никакой возможности.

      Путешественники с удивлением переглянулись. Что означала вся эта таинственность, обозначаемая словом «илого»?

      Скоро они догадались, в чем дело. Ночь уже наступила, и полная луна высоко поднялась на безоблачном небе, как вдруг между хижин негров появился человек. Это был сам король-жрец, ярко размалеванный белыми и красными полосами. Скрестивши на груди руки и закинувши назад голову, он начал, приплясывая, подвигаться вдоль по тропинке. Этот странный танец совершался в полном безмолвии, кругом тоже было тихо. Даже путешественники начали разговаривать шепотом.

      – Все силы природы обоготворяются языческими народами, – пояснил доктор. – Перед разрушительными силами они трепещут, перед благодетельными же – преклоняются и благоговеют. Дух, управляющий всем, называется у них «маву», небо – «ози», молния – «неброзо», гром – «агтуи», воздух – «фама», и  наконец, дух тьмы – «абозам». «Илого» они, вероятно, называют луну.

      Когда пляшущий король скрылся из вида, путешественники крепко заснули на своих воздушных кроватях, убаюкиваемые легким ветерком.

      Первым делом Ганса, как только он проснулся и встал с своей кровати, то есть спустился на землю с высоты почти полутора метров, было осведомиться о пойманных им вчера котятах. Они находились в хижине