Название | Доктор Кто. Лето на исходе и другие рассказы (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Джастин Ричардс |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | Доктор Кто |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-17-102420-8 |
– Кто вы? – Она хихикнула.
К удивлению Кейт, мужчина пожал плечами.
– Да в общем-то, никто. Я просто присматриваю за музеем по просьбе друга. Можешь звать меня Хранителем. Нормально звучит? – он выжидательно посмотрел на нее.
– Не очень, – призналась Кейт. – А имя у вас есть?
– С именами у меня пока перерыв, – мужчина бросил на нее лукавый взгляд. – Я от них отдыхаю.
– А так разве можно? – спросила Кейт.
– Вот я и хочу узнать, что выйдет, – сказал Хранитель. – Думаешь, мне нужно имя? Какое мне больше пойдет? Монморанси? Кит?
– Может, Барнабас? – предложила Кейт. Барнабасом звали ее плюшевого мишку, и она решила, что стоит назвать так еще кого-нибудь.
– Барнабас! – Хранитель, похоже, пришел в восторг. – Так меня еще не звали. Попробуем. Чаю?
Барнабас провел ее на задний двор дома (который выглядел очень мило, разве что немного заброшенно). Садовая мебель была расставлена вокруг большой полосатой брезентовой палатки. Мужчина нырнул туда, а затем вернулся с чашками, блюдцами, булочками и имбирным лимонадом. Он аккуратно поставил все это на землю рядом с котом, который как раз умывался.
– А почему у вас чайник в палатке? – спросила Кейт.
– Это не палатка, – таинственно сказал Барнабас. – Это мой сарай. Там сейчас ремонт.
Это было странно, но дедушка Кейт очень пёкся о своем сарае. Может быть, Барнабас такой же.
– Я бы тебе его показал, но еще не закончил ремонтировать, – сказал он, подтверждая подозрения Кейт, и протянул ей блюдце. – Булочки с сыром. И с изюмом. Я передумал, когда уже наполовину их приготовил.
Кот устало посмотрел на Барнабаса и понюхал молочник.
Чаепитие прошло неплохо. Барнабас выслушал планы Кейт хоть что-нибудь сделать до конца каникул и разумно предложил составить расписание. Он сказал, что одно это уже можно считать достойным занятием.
– Или же, – продолжил Барнабас, – ты могла бы заглянуть в мой музей. Там очень мило, правда, – добавил он, заметив выражение лица Кейт. – Хотя не по средам. По средам я его закрываю и целый день хожу вокруг паровоза. Люблю паровозы.
Кейт это не убедило.
– Тебе здесь не нравится? – Хранитель фыркнул. – Странно. Пятидесятые годы двадцатого века не так уж плохи, да и городок прекрасный. В таком хочется поселиться и открыть маленький магазинчик или закусочную. Люблю маленькие закусочные. Еще булочку хочешь?
Когда Кейт уходила, серый кот смотрел ей вслед. Будто хотел что-то сказать, но, как это обычно бывает с кошками, до разговора дело так и не дошло.
Кейт постояла в переулке, стряхивая со свитера крошки. Церковные часы пробили полдень. Она была рада, что хоть что-то сделала за утро. С моря дул прохладный бриз, напоминая, что лето подходит к концу. Кейт зашагала по переулку, размышляя, не подружиться ли с соседским мальчиком до обеда. Тогда день точно пройдет не зря.
Не сказать, что с этим Кейт справилась на ура. Мальчик сидел у гаража, неумело